Parallel Verses

Bible in Basic English

And Samson said to her, If seven new bow-cords which have never been made dry are knotted round me, I will become feeble and will be like any other man.

New American Standard Bible

Samson said to her, “If they bind me with seven fresh cords that have not been dried, then I will become weak and be like any other man.”

King James Version

And Samson said unto her, If they bind me with seven green withs that were never dried, then shall I be weak, and be as another man.

Holman Bible

Samson told her, “If they tie me up with seven fresh bowstrings that have not been dried, I will become weak and be like any other man.”

International Standard Version

Samson replied, "If I'm tied up with seven green cords that have never been dried out, then I'll become weak and just like any other human being."

A Conservative Version

And Samson said to her, If they bind me with seven green withes that were never dried, then I shall become weak, and be as another man.

American Standard Version

And Samson said unto her, If they bind me with seven green withes that were never dried, then shall I become weak, and be as another man.

Amplified

Samson said to her, “If they bind me with seven fresh cords (tendons) that have not been dried, then I will be weak and be like any [other] man.”

Darby Translation

And Samson said to her, "If they bind me with seven fresh bowstrings which have not been dried, then I shall become weak, and be like any other man."

Julia Smith Translation

And Samson will say to her, If they shall bind me with seven moist cords that were not dried, and I was weak and shall be as another man.

King James 2000

And Samson said unto her, If they bind me with seven green cords that were never dried, then shall I be weak, and be as another man.

Lexham Expanded Bible

Samson said to her, "If you tie me up with seven fresh bowstrings that are not dried up, I will become weak like everyone else."

Modern King James verseion

And Samson said to her, If they bind me with seven green cords that were never dried, then I shall be weak and be as another man.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Samson said unto her, "If men bound me with seven ropes of fresh sinews that were never dried, I should be weak and as another man."

NET Bible

Samson said to her, "If they tie me up with seven fresh bowstrings that have not been dried, I will become weak and be just like any other man."

New Heart English Bible

Samson said to her, "If they bind me with seven green cords that were never dried, then shall I become weak, and be as another man."

The Emphasized Bible

And Samson said unto her, If they bind me with seven green cords, that have not been dried, then shall I become weak, and be as any other man.

Webster

And Samson said to her, If they bind me with seven green withs, that were never dried, then shall I be weak, and be as another man.

World English Bible

Samson said to her, "If they bind me with seven green cords that were never dried, then shall I become weak, and be as another man."

Youngs Literal Translation

And Samson saith unto her, 'If they bind me with seven green withs which have not been dried, then I have been weak, and have been as one of the human race.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁמשׁון 
Shimshown 
Usage: 38

אסר 
'acar 
Usage: 70

me with seven
שׁבעה שׁבע 
Sheba` 
Usage: 395

לח 
Lach 
Usage: 6

חרב חרב 
Charab 
Usage: 40

and be as another
אחד 
'echad 
Usage: 432

References

American

Easton

Fausets

Context Readings

Samson And Delilah

6 So Delilah said to Samson, Make clear to me now what is the secret of your great strength, and how you may be put in bands and made feeble. 7 And Samson said to her, If seven new bow-cords which have never been made dry are knotted round me, I will become feeble and will be like any other man. 8 So the chiefs of the Philistines gave her seven new bow-cords which had never been made dry, and she had them tightly knotted round him.

Cross References

Judges 16:10

Then Delilah said to Samson, See, you have been making sport of me with false words; now, say truly how may you be put in bands?

1 Samuel 19:17

And Saul said to Michal, why have you been false to me, letting my hater go and get safely away? And in answer Michal said to Saul, He said to me, Let me go, or I will put you to death.

1 Samuel 21:2-3

And David said to Ahimelech the priest, The king has given me orders and has said to me, Say nothing to anyone about the business on which I am sending you and the orders I have given you: and a certain place has been fixed to which the young men are to go.

1 Samuel 27:10

And every time Achish said, Where have you been fighting today? David said, Against the South of Judah and the South of the Jerahmeelites and the South of the Kenites.

Proverbs 12:19

True lips are certain for ever, but a false tongue is only for a minute.

Proverbs 17:7

Fair words are not to be looked for from a foolish man, much less are false lips in a ruler.

Romans 3:8

Let us not do evil so that good may come (a statement which we are falsely said by some to have made), because such behaviour will have its right punishment.

Galatians 6:7

Be not tricked; God is not made sport of: for whatever seed a man puts in, that will he get back as grain.

Colossians 3:9

Do not make false statements to one another; because you have put away the old man with all his doings,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain