Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And then the lords of the Philistines brought her seven withies that were yet green and never dried and she bound him therewith.
New American Standard Bible
Then the lords of the Philistines brought up to her seven fresh cords that had not been dried, and she bound him with them.
King James Version
Then the lords of the Philistines brought up to her seven green withs which had not been dried, and she bound him with them.
Holman Bible
The Philistine leaders brought her seven fresh bowstrings that had not been dried, and she tied him up with them.
International Standard Version
Then the Philistine leaders brought her seven green cords that had never been dried, and she tied him up with them.
A Conservative Version
Then the lords of the Philistines brought up to her seven green withes which had not been dried, and she bound him with them.
American Standard Version
Then the lords of the Philistines brought up to her seven green withes which had not been dried, and she bound him with them.
Amplified
Then the Philistine lords brought her seven fresh cords that had not been dried, and she bound him with them.
Bible in Basic English
So the chiefs of the Philistines gave her seven new bow-cords which had never been made dry, and she had them tightly knotted round him.
Darby Translation
Then the lords of the Philistines brought her seven fresh bowstrings which had not been dried, and she bound him with them.
Julia Smith Translation
And the princess of Philisteim will bring up to her seven moist cords which were not dried, and she will bind him with them.
King James 2000
Then the lords of the Philistines brought up to her seven green cords which had not been dried, and she bound him with them.
Lexham Expanded Bible
So the rulers of [the] Philistines brought up to her seven fresh bowstrings that were not dried up, and she tied him up with them.
Modern King James verseion
Then the lords of the Philistines brought up to her seven green cords which had not been dried, and she bound him with them.
NET Bible
So the rulers of the Philistines brought her seven fresh bowstrings which had not been dried and they tied him up with them.
New Heart English Bible
Then the lords of the Philistines brought up to her seven green cords which had not been dried, and she bound him with them.
The Emphasized Bible
So the lords of the Philistines brought up to her seven green cords, that had not been dried, - and she bound him therewith.
Webster
Then the lords of the Philistines brought to her seven green withs, which had not been dried, and she bound him with them.
World English Bible
Then the lords of the Philistines brought up to her seven green cords which had not been dried, and she bound him with them.
Youngs Literal Translation
And the princes of the Philistines bring up to her seven green withs which have not been dried, and she bindeth him with them.
Themes
Conspiracy » Instances of » Delilah, against samson
Deception » Instances of » Delilah deceives samson
Friends » False friends » Delilah was false to samson
Samson » Cohabits with delilah, a prostitute; her machinations with the philistines to overcome him
Women » Instances of » Delilah, in her conspiracy against samson
Topics
Interlinear
`alah
Sheba`
Yether
Charab
References
Word Count of 20 Translations in Judges 16:8
Verse Info
Context Readings
Samson And Delilah
7 And Samson said unto her, "If men bound me with seven ropes of fresh sinews that were never dried, I should be weak and as another man." 8 And then the lords of the Philistines brought her seven withies that were yet green and never dried and she bound him therewith. 9 Notwithstanding, she had men lying in wait with her in the chamber. And she said unto him, "The Philistines be upon thee, Samson." And he brake the cords as a string of tow breaketh, when it feeleth fire. And so his strength was not known.
Names
Cross References
Ecclesiastes 7:26
And I found, that a woman is bitterer than death: for she is a very angle, her heart is a net, and her hands are chains. Who so pleaseth God shall escape from her, but the sinner will be taken with her.