Parallel Verses

NET Bible

This man left the town of Bethlehem in Judah to find another place to live. He came to the Ephraimite hill country and made his way to Micah's house.

New American Standard Bible

Then the man departed from the city, from Bethlehem in Judah, to stay wherever he might find a place; and as he made his journey, he came to the hill country of Ephraim to the house of Micah.

King James Version

And the man departed out of the city from Bethlehemjudah to sojourn where he could find a place: and he came to mount Ephraim to the house of Micah, as he journeyed.

Holman Bible

The man left the town of Bethlehem in Judah to settle wherever he could find a place. On his way he came to Micah’s home in the hill country of Ephraim.

International Standard Version

The man had left his city Bethlehem in Judah to live wherever he could. As he traveled along, he eventually arrived at Micah's house in the mountainous region of Ephraim, looking for work.

A Conservative Version

And the man departed out of the city, out of Bethlehem-judah, to sojourn where he could find [a place]. And he came to the hill-country of Ephraim to the house of Micah, as he journeyed.

American Standard Version

And the man departed out of the city, out of Beth-lehem-judah, to sojourn where he could find a place , and he came to the hill-country of Ephraim to the house of Micah, as he journeyed.

Amplified

Then the man left the town of Bethlehem in Judah, to stay wherever he could find a place; and as he journeyed, he came to the hill country of Ephraim, to the house of Micah.

Bible in Basic English

And he went away from the town of Beth-lehem-judah, looking for somewhere to make his living-place; and on his journey he came to the hill-country of Ephraim, to the house of Micah.

Darby Translation

And the man departed from the town of Bethlehem in Judah, to live where he could find a place; and as he journeyed, he came to the hill country of E'phraim to the house of Micah.

Julia Smith Translation

And the man will go from the city from the House of Bread, of Judah, to sojourn wherever he shall find: and he will come to mount Ephraim, even to the house of Micah, to make his way.

King James 2000

And the man departed out of the city from Bethlehemjudah to sojourn where he could find a place: and he came to mount Ephraim to the house of Micah, as he journeyed.

Lexham Expanded Bible

And the man went from the town of Bethlehem in Judah to live as a foreigner wherever he could find [a place]. And he came [to] the hill country of Ephraim, to the house of Micah, to continue his journey.

Modern King James verseion

And the man went out of the city from Bethlehem-judah to live where he could find a place. And he came to Mount Ephraim to the house of Micah, as he journeyed.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the man departed out of the city of Bethlehem Judah, to go dwell where he could find a place. And he came to mount Ephraim, and to the house of Micah as he journeyed.

New Heart English Bible

The man departed out of the city, out of Bethlehem Judah, to live where he could find a place, and he came to the hill country of Ephraim to the house of Micah, as he traveled.

The Emphasized Bible

So the man took his journey out of the city, out of Bethlehem-judah, to sojourn, wheresoever he could find a home , - and he came into the hill country of Ephraim, as far as the house of Micah, in pursuing his journey.

Webster

And the man departed out of the city from Beth-lehem-judah, to sojourn where he could find a place: and he came to mount Ephraim to the house of Micah, as he journeyed.

World English Bible

The man departed out of the city, out of Bethlehem Judah, to live where he could find [a place], and he came to the hill country of Ephraim to the house of Micah, as he traveled.

Youngs Literal Translation

And the man goeth out of the city, out of Beth-Lehem-Judah, to sojourn where he doth find, and cometh to the hill-country of Ephraim, unto the house of Micah, to work his way.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the man
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

ילך 
Yalak 
Usage: 0

out of the city
עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

בּית לחם 
Beyth Lechem 
Usage: 41

מצא 
Matsa' 
Usage: 455

a place and he came

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

to mount
הר 
Har 
Usage: 544

אפרים 
'Ephrayim 
Usage: 180

to the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

of Micah
מיכה 
Miykah 
Usage: 32

References

Easton

Fausets

Context Readings

Micah Hires A Professional

7 There was a young man from Bethlehem in Judah. He was a Levite who had been temporarily residing among the tribe of Judah. 8 This man left the town of Bethlehem in Judah to find another place to live. He came to the Ephraimite hill country and made his way to Micah's house. 9 Micah said to him, "Where do you come from?" He replied, "I am a Levite from Bethlehem in Judah. I am looking for a new place to live."



Cross References

Joshua 24:33

Eleazar son of Aaron died, and they buried him in Gibeah in the hill country of Ephraim, where his son Phinehas had been assigned land.

Judges 17:11

So the Levite agreed to stay with the man; the young man was like a son to Micah.

Nehemiah 13:10-11

I also discovered that the grain offerings for the Levites had not been provided, and that as a result the Levites and the singers who performed this work had all gone off to their fields.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain