Parallel Verses

New American Standard Bible

When you enter, you will come to a secure people with a spacious land; for God has given it into your hand, a place where there is no lack of anything that is on the earth.”

King James Version

When ye go, ye shall come unto a people secure, and to a large land: for God hath given it into your hands; a place where there is no want of any thing that is in the earth.

Holman Bible

When you get there, you will come to an unsuspecting people and a spacious land, for God has handed it over to you. It is a place where nothing on earth is lacking.”

International Standard Version

When you invade, you'll meet a carefree people living in a spacious territory. God has given it into your control it's a place that lacks nothing on this earth!"

A Conservative Version

When ye go, ye shall come to a people secure. And the land is large, for God has given it into your hand, a place where there is no want of anything that is on the earth.

American Standard Version

When ye go, ye shall come unto a people secure, and the land is large; for God hath given it into your hand, a place where there is no want of anything that is in the earth.

Amplified

When you enter, you will come to people [feeling] safe and secure with a spacious land [widely extended on all sides]; for God has given it into your hands—a place where there is no lack of anything that is on the earth.”

Bible in Basic English

When you come there you will come to a people living without thought of danger; and the land is wide, and God has given it into your hands: a place where there is everything on earth for man's needs.

Darby Translation

When you go, you will come to an unsuspecting people. The land is broad; yea, God has given it into your hands, a place where there is no lack of anything that is in the earth."

Julia Smith Translation

In your going, ye shall come to a people confiding, and to a land of many hands: for God gave it into your hand, a place where no want there of any word which is in the earth.

King James 2000

When you go, you shall come unto a people secure, and to a large land: for God has given it into your hands; a place where there is no lack of any thing that is in the earth.

Lexham Expanded Bible

When you go you will come to an unsuspecting people, and the land {is spread out on all sides}; God has given a place into your hands where there is no lack of anything that [is] on the earth."

Modern King James verseion

When you go, you shall come to a people feeling safe, and to a large land. For God has given it into your hands, a place where there is no lack of anything in the earth.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

When ye be come, ye shall come unto a people that casteth no perils, and unto a large country: for God hath given into your hands a place wherein is no lack of anything that is in the world."

NET Bible

When you invade, you will encounter unsuspecting people. The land is wide! God is handing it over to you -- a place that lacks nothing on earth!"

New Heart English Bible

When you go, you shall come to a secure people, and the land is large; for God has given it into your hand, a place where there is no want of anything that is on the earth."

The Emphasized Bible

When ye do enter, ye will enter amongst a people secure, and, the land, is of ample bounds, - yea God hath delivered it into your hands, - a place where there is no lack of anything that is in the earth.

Webster

When ye go, ye shall come to a people secure, and to a large land: for God hath given it into your hands; a place where there is no want of any thing that is on the earth.

World English Bible

When you go, you shall come to a secure people, and the land is large; for God has given it into your hand, a place where there is no want of anything that is in the earth."

Youngs Literal Translation

When ye go, ye come in unto a people confident, and the land is large on both hands, for God hath given it into your hand, a place where there is no lack of anything which is in the land.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
When ye go

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

ye shall come

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

עם 
`am 
Usage: 1867

בּטח 
Batach 
Usage: 120

and to a large
רחב 
Rachab 
Usage: 20

ארץ 
'erets 
Usage: 2504

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

נתן 
Nathan 
Usage: 2011

יד 
Yad 
Usage: 1612

a place
מקמה מקומה מקם מקום 
Maqowm 
Usage: 401

where there is no want
מחסר מחסור 
Machcowr 
Usage: 13

of any thing
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

References

American

Easton

Dan

Fausets

Morish

Smith

Dan

Context Readings

The Tribe Of Dan Seeks Territory

9 They said: Come and attack Laish. We saw the land, and it is very good. Do not stay here doing nothing. Enter and possess the land. 10 When you enter, you will come to a secure people with a spacious land; for God has given it into your hand, a place where there is no lack of anything that is on the earth.” 11 Six hundred men from the tribe of Dan left Zorah and Eshtaol, ready for war.

Cross References

Judges 18:7

So the five men left and traveled to the town of Laish. They saw how the people there lived in security like the Sidonians. They were a peaceful, quiet people, with no argument with anyone. They had all they needed. They lived far away from the Sidonians and had nothing to do with any other people.

Judges 18:27

They took the things Micah made and the priest who belonged to him and attacked Laish. Laish was a town of peaceful, quiet people in the same valley as Bethrehob. They killed the inhabitants and burned the town.

Exodus 3:8

I have come down to rescue them from the Egyptians. I will bring my people out of Egypt into a country where there is good land, rich with milk and honey. I will give them the land where the Canaanites, Hittites, Amorites, Perizzites, Hivites, and Jebusites now live.

Deuteronomy 2:29

as the descendants of Esau, who live in Seir, and the Moabites, who live in Ar, did for us. We will keep going until we cross the Jordan River into the land Jehovah our God is giving us.'

Deuteronomy 4:1

Israel, listen to these laws and teachings! If you obey them you will live! Go in and take the land that Jehovah the God of your fathers is giving you.

Deuteronomy 8:7-9

Jehovah your God will lead you into a good land. It is a land with rivers that do not dry up. Springs and underground streams flow through the valleys and the hills.

Deuteronomy 11:11-12

But the land you go to possess is a land of hills and valleys. It drinks water from the rain from the clouds in the sky.

Joshua 6:16

On the seventh time when the priest blew the trumpets, Joshua said to the people: Shout for Jehovah has given you the city.

Ezekiel 20:6

It was then that I promised to take them out of Egypt and lead them to a land I had chosen for them, a rich and fertile land, the finest land of all.

1 Timothy 6:17

Command those who are rich in this present system not to be high-minded (arrogant), not to have their hope set on the uncertainty of riches, but on God, who gives us richly all things to enjoy.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain