Parallel Verses
Julia Smith Translation
And they will come to their brethren of Zomh and Eshtaol; and their brethren will say to them, What ye?
New American Standard Bible
When they came back to their brothers at Zorah and Eshtaol, their brothers said to them, “What do you report?”
King James Version
And they came unto their brethren to Zorah and Eshtaol: and their brethren said unto them, What say ye?
Holman Bible
When the men went back to their clans at Zorah and Eshtaol, their people asked them, “What did you find out?”
International Standard Version
When they returned to their relatives at Zorah and Eshtaol, their relatives asked them, "What's your report?"
A Conservative Version
And they came to their brothers to Zorah and Eshtaol. And their brothers said to them, What [say] ye?
American Standard Version
And they came unto their brethren to Zorah and Eshtaol: and their brethren said unto them, What'say ye?
Amplified
The five men came back [home] to their brothers at Zorah and Eshtaol, and their brothers said to them, “What do you have to report?”
Bible in Basic English
So they came back to their brothers in Zorah and Eshtaol, and their brothers said to them, What news have you?
Darby Translation
And when they came to their brethren at Zorah and Esh'ta-ol, their brethren said to them, "What do you report?"
King James 2000
And they came unto their brethren to Zorah and Eshtaol: and their brethren said unto them, What say you?
Lexham Expanded Bible
They came to their relatives [at] Zorah and Eshtaol, and their relatives said to them, "What [do] you [report]?"
Modern King James verseion
And they came to their brothers, to Zorah and Eshtaol. And their brothers said to them, What do you say?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And they came unto their brethren, to Zorah, and Eshtaol. And their brethren said unto them, "What tidings bring you?"
NET Bible
When the Danites returned to their tribe in Zorah and Eshtaol, their kinsmen asked them, "How did it go?"
New Heart English Bible
They came to their brothers to Zorah and Eshtaol: and their brothers said to them, "What do you say?"
The Emphasized Bible
So they came unto their brethren, in Zorah and Eshtaol, - and their brethren said unto them - Why are ye minded to do nothing?
Webster
And they came to their brethren to Zorah and Eshtaol: and their brethren said to them, What say ye?
World English Bible
They came to their brothers to Zorah and Eshtaol: and their brothers said to them, "What do you say?"
Youngs Literal Translation
And they come in unto their brethren, at Zorah and Eshtaol, and their brethren say to them, 'What -- ye?'
Themes
Armies » March in ranks » Of laish
Interlinear
'ach
'ach
Word Count of 20 Translations in Judges 18:8
Verse Info
Context Readings
The Tribe Of Dan Seeks Territory
7 And the five men will go and come to Laish, and they will see the people which in the midst of her, dwelling in confidence according to the judgment of the Sidonians, quiet and confiding; and none shaming the word in the land, a possessor heaping up, and they far off from the Sidonians, and the word was not to them with man. 8 And they will come to their brethren of Zomh and Eshtaol; and their brethren will say to them, What ye? 9 And they will say, Arise, and we will go up upon them: for we saw the land, and behold, exceedingly good: and ye being still, ye shall not neglect to go, to come to inherit the land.
Cross References
Judges 18:2
And the sons of Dan will send from their families five men from their extremities, men sons of power, from Zorah and Eshtaol, to search the land and to examine it; and they will say to them, Go and examine the land: and they will come to mount Ephraim, even to the house of Micah, and they will lodge there.
Judges 18:11
And they will remove from thence from the families of the Danites, and from Zorah and from Eshtaol, six hundred men girded with weapons of war.
Judges 13:2
And there will be one man from Zorah from the families of the Danites, and his name Manoah; and his wife sterile, and she bare not
Judges 16:31
And his brethren and all the house of his father will go down and will lift him up, and will bring him up, and bury him between Zorah and between Eshtaol in the grave of Manoah his father. And he judged Israel twenty years.