Parallel Verses
New American Standard Bible
Now it came about in those days, when
King James Version
And it came to pass in those days, when there was no king in Israel, that there was a certain Levite sojourning on the side of mount Ephraim, who took to him a concubine out of Bethlehemjudah.
Holman Bible
In those days, when there was no king in Israel,
International Standard Version
Now it happened in those days, before there was a king in Israel, that a certain male descendant of Levi, who lived in a remote part of the mountainous region of Ephraim, took a mistress for himself from Bethlehem in the territory of Judah.
A Conservative Version
And it came to pass in those days, when there was no king in Israel, that there was a certain Levite sojourning on the farther side of the hill-country of Ephraim, who took to him a concubine out of Bethlehem-judah.
American Standard Version
And it came to pass in those days, when there was no king in Israel, that there was a certain Levite sojourning on the farther side of the hill-country of Ephraim, who took to him a concubine out of Beth-lehem-judah.
Amplified
Now it happened in those days, when there was no king in Israel, that a certain Levite living [as an alien] in the most remote part of the hill country of Ephraim, who took a
Bible in Basic English
Now in those days, when there was no king in Israel, a certain Levite was living in the inmost parts of the hill-country of Ephraim, and he got for himself a servant-wife from Beth-lehem-judah.
Darby Translation
In those days, when there was no king in Israel, a certain Levite was sojourning in the remote parts of the hill country of E'phraim, who took to himself a concubine from Bethlehem in Judah.
Julia Smith Translation
And it will be in those days, and no king in Israel; and it will be a man, a Levite, sojourning in the sides of mount Ephraim, and he will take to him a wife, a concubine, from the House of Bread, of Judah.
King James 2000
And it came to pass in those days, when there was no king in Israel, that there was a certain Levite sojourning on the side of mount Ephraim, who took to him a concubine out of Bethlehemjudah.
Lexham Expanded Bible
In those days there was no king in Israel; there was a man, a Levite, who dwelled as a foreigner in the remote areas of the hill country of Ephraim. And he took for himself a concubine from Bethlehem in Judah.
Modern King James verseion
And it happened in those days, no king being in Israel, there was a certain Levite residing on the far side of Mount Ephraim, who took to him a concubine out of Bethlehem-judah.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
It chanced in those days, when there was no king in Israel, that a certain Levite dwelling on the side of mount Ephraim, took to wife a concubine out of Bethlehem Judah:
NET Bible
In those days Israel had no king. There was a Levite living temporarily in the remote region of the Ephraimite hill country. He acquired a concubine from Bethlehem in Judah.
New Heart English Bible
It happened in those days, when there was no king in Israel, that there was a certain Levite sojourning on the farther side of the hill country of Ephraim, who took for himself a concubine from Bethlehem Judah.
The Emphasized Bible
And it came to pass in those days, when, king, there was none in Israel, that there was a certain Levite sojourning on the farther side of the hill country of Ephraim, who took to him a concubine out of Bethlehem-judah.
Webster
And it came to pass in those days, when there was no king in Israel, that there was a certain Levite dwelling on the side of mount Ephraim, who took to him a concubine out of Beth-lehem-judah.
World English Bible
It happened in those days, when there was no king in Israel, that there was a certain Levite living on the farther side of the hill country of Ephraim, who took to him a concubine out of Bethlehem Judah.
Youngs Literal Translation
And it cometh to pass, in those days, when there is no king in Israel, that there is a man a Levite, a sojourner in the sides of the hill-country of Ephraim, and he taketh to him a wife, a concubine, out of Beth-Lehem-Judah;
Themes
Adultery » Forgiveness of. Instances of
Bethlehem » A city » A city southwest of jerusalem » And beth-lehem-judah
Concubinage » Laws concerning » Practiced by » A levite
Interlinear
Yowm
Guwr
Laqach
References
Word Count of 20 Translations in Judges 19:1
Verse Info
Context Readings
The Concubine And The Levite
1 Now it came about in those days, when
Phrases
Cross References
Judges 18:1
There was no king in Israel in those days. The tribe of Dan was looking for territory to claim and settle in because they had not yet received any land of their own among the tribes of Israel.
Judges 17:8
The man left Bethlehem to find another place to live. While he was traveling, he came to Micah's house in the mountains of Ephraim.
Joshua 24:33
Eleazar son of Aaron died and was buried at Gibeah, the town in the hill country of Ephraim that had been given to his son Phinehas.
Judges 17:6
In those days there was no king in Israel. Everyone did whatever he or she wanted to do.
Judges 21:25
In those days there was no king in Israel. Everyone did what was right in his own eyes.
Genesis 22:24
His concubine, Reumah, also bore Tebah and Gaham and Tahash and Maacah.
Genesis 25:6
While Abraham was still alive, he gave gifts to the sons of Hagar and Keturah. He also sent their sons to live in the east far from his son Isaac.
Genesis 35:19
Rachel died and was buried on the way to Bethlehem (Ephrath).
Joshua 24:30
They buried him on his own land at Timnath Serah in the hill country of Ephraim north of Mount Gaash.
Judges 17:1
There was a man named Micah, who lived in the mountains of Ephraim.
2 Samuel 3:7
Saul had a concubine named Rizpah. She was Aiah's daughter. Ishbosheth asked Abner: Why did you have sex with my father's concubine?
2 Samuel 5:13
David left Hebron and moved to Jerusalem. He married many women from Jerusalem, and he had a lot of children.
2 Samuel 16:22
They pitched a tent for Absalom on the palace roof. There in the sight of everyone Absalom went in and had intercourse with his father's concubines.
2 Samuel 19:5
Joab went to the house where David was staying and told him: You have made your soldiers ashamed! They saved your life and the lives of your sons and daughters and wives as well.
2 Samuel 20:3
David left ten of his concubines in Jerusalem to take care of his palace. When he returned, he had them taken to another house. He placed soldiers there to guard them. He gave them what they needed. He never slept with any of them again. They had to live there for the rest of their lives as if they were widows.
1 Kings 11:3
He had seven hundred wives, daughters of kings, and three hundred other wives. His wives influenced his heart to turn away.
2 Chronicles 11:21
Rehoboam loved Maacah, Absalom's granddaughter, more than all his other wives and concubines. He had eighteen wives and sixty concubines. He fathered twenty-eight sons and sixty daughters.
Esther 2:14
In the evening she went, and in the morning she would return to the second house of the women, to the custody of Shaashgaz, one of the king's eunuchs who had the care of the king's wives. If the king had delight in her and sent for her by name she would go to him again.
Song of Songs 6:8-9
There are sixty queens, and eighty concubines, and virgins without number.
Daniel 5:3
Then they brought the gold vessels that were taken out of the Temple of the House of God that was at Jerusalem. The king and his lords, his wives and his concubines, drank from them.
Malachi 2:15
Did God make you one? Your flesh and spirit belong to him. What does God look for but godly descendants? Do not be unfaithful to the wife of your youth.
Matthew 2:6
Bethlehem in the land of Judah, you are not the least of the leading cities of Judah. A leader will come out of you. He will shepherd my people Israel.