Parallel Verses

World English Bible

He said to his servant, "Come and let us draw near to one of these places; and we will lodge in Gibeah, or in Ramah."

New American Standard Bible

He said to his servant, “Come and let us approach one of these places; and we will spend the night in Gibeah or Ramah.”

King James Version

And he said unto his servant, Come, and let us draw near to one of these places to lodge all night, in Gibeah, or in Ramah.

Holman Bible

“Come on,” he said, “let’s try to reach one of these places and spend the night in Gibeah or Ramah.”

International Standard Version

He also told his servant, "Come on, let's go to one of these places and spend the night in Gibeah or Ramah."

A Conservative Version

And he said to his servant, Come and let us draw near to one of these places, and we will lodge in Gibeah, or in Ramah.

American Standard Version

And he said unto his servant, Come and let us draw near to one of these places; and we will lodge in Gibeah, or in Ramah.

Amplified

And he said to his servant, “Come and let us approach one of these places: and we will spend the night in Gibeah or in Ramah.”

Bible in Basic English

And he said to his servant, Come, let us go on to one of these places, stopping for the night in Gibeah or Ramah.

Darby Translation

And he said to his servant, "Come and let us draw near to one of these places, and spend the night at Gib'e-ah or at Ramah."

Julia Smith Translation

And he will say to his boy, Go, and we will come near to one of the places and lodge in Gibeah or in Ramah.

King James 2000

And he said unto his servant, Come, and let us draw near to one of these places to lodge all night, in Gibeah, or in Ramah.

Lexham Expanded Bible

And he said to his servant, "Come, let us approach one of these places; we will spend the night in Gibeah or in Ramah."

Modern King James verseion

And he said to his servant, Come and let us draw near one of these places to stay all night, in Gibeah or in Ramah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he said unto his lad, "Go forward, and we shall come to one place or other and shall lodge all night in Gibeah or in Ramah."

NET Bible

He said to his servant, "Come on, we will go into one of the other towns and spend the night in Gibeah or Ramah."

New Heart English Bible

He said to his servant, "Come and let us try to reach one of those places and we will spend the night in Gibeah or Ramah."

The Emphasized Bible

And he said to his young man, Come and let us draw near unto one of the places, - and tarry the night in Gibeah, or in Ramah.

Webster

And he said to his servant, Come, and let us draw near to one of these places to lodge all night, in Gibeah, or in Ramah.

Youngs Literal Translation

And he saith to his young man, 'Come, and we draw near to one of the places, and have lodged in Gibeah, or in Ramah.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And he said

Usage: 0

נער 
Na`ar 
Usage: 239

ילך 
Yalak 
Usage: 0

and let us draw near
קרב 
Qarab 
Usage: 280

to one
אחד 
'echad 
Usage: 432

מקמה מקומה מקם מקום 
Maqowm 
Usage: 401

לין לוּן 
Luwn 
Usage: 84

in Gibeah
גּבעה 
Gib`ah 
Usage: 45

References

American

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Context Readings

The Concubine And The Levite

12 His master said to him, "We won't turn aside into the city of a foreigner, that is not of the children of Israel; but we will pass over to Gibeah." 13 He said to his servant, "Come and let us draw near to one of these places; and we will lodge in Gibeah, or in Ramah." 14 So they passed on and went their way; and the sun went down on them near to Gibeah, which belongs to Benjamin.


Cross References

Joshua 18:25-26

Gibeon, Ramah, Beeroth,

Joshua 18:28

Zelah, Eleph, the Jebusite (the same is Jerusalem), Gibeath, and Kiriath; fourteen cities with their villages. This is the inheritance of the children of Benjamin according to their families.

1 Samuel 10:26

Saul also went to his house to Gibeah; and there went with him the army, whose hearts God had touched.

Isaiah 10:29

They have gone over the pass. They have taken up their lodging at Geba. Ramah trembles. Gibeah of Saul has fled.

Hosea 5:8

"Blow the cornet in Gibeah, and the trumpet in Ramah! Sound a battle cry at Beth Aven, behind you, Benjamin!

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain