Parallel Verses
King James Version
And he said unto her, Up, and let us be going. But none answered. Then the man took her up upon an ass, and the man rose up, and gat him unto his place.
New American Standard Bible
He said to her, “Get up and let us go,”
Holman Bible
“Get up,” he told her. “Let’s go.” But there was no response.
International Standard Version
He spoke to her, "Get up, and let's go."
A Conservative Version
And he said to her, Up, and let us be going, but there was no answering. Then he took her up upon the donkey, and the man rose up, and got to his place.
American Standard Version
And he said unto her, Up, and let us be going; but none answered: then he took her up upon the ass; and the man rose up, and gat him unto his place.
Amplified
He said to her, “Get up, and let us go.” But there was no answer [for she had died]. Then he put her [body] on the donkey; and the man left and went home.
Bible in Basic English
And he said to her, Get up and let us be going; but there was no answer; so he took her up and put her on the ass, and went on his way and came to his house.
Darby Translation
He said to her, "Get up, let us be going." But there was no answer. Then he put her upon the ass; and the man rose up and went away to his home.
Julia Smith Translation
And he will say to her, Arise, and go. And none answered. And he will take her upon the ass, and the man will rise and go to his place.
King James 2000
And he said unto her, Up, and let us be going. But there was no answer. Then the man took her up upon a donkey, and the man rose up, and got himself unto his place.
Lexham Expanded Bible
And he said to her, "Get up, let us go," but there was no answer. So he put her on the donkey, and the man got up and went to his place.
Modern King James verseion
And he said to her, Up, and let us be going. But there was no answer. Then the man took her on an ass, and the man rose up and went to his place.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And he said unto her, "Up, and let us be going." But she answered not. Then he took her up upon an ass and stood up and gat him unto his own home.
NET Bible
He said to her, "Get up, let's leave!" But there was no response. He put her on the donkey and went home.
New Heart English Bible
He said to her, "Get up, and let us go." But no one answered. Then he took her up on the donkey; and the man rose up, and went to his place.
The Emphasized Bible
And he said unto her - Up! and let us be going. But there was no answer. So he took her up on the ass, and the man rose up, and went his way to his own place.
Webster
And he said to her, Rise, and let us be going. But none answered. Then the man took her upon an ass, and the man rose, and went to his place.
World English Bible
He said to her, "Get up, and let us be going!" but no one answered. Then he took her up on the donkey; and the man rose up, and went to his place.
Youngs Literal Translation
and he saith unto her, 'Rise, and we go;' and there is none answering, and he taketh her on the ass, and the man riseth and goeth to his place,
Interlinear
Quwm
Yalak
`anah
Laqach
Word Count of 20 Translations in Judges 19:28
Verse Info
Context Readings
Gibeah's Crime
27 And her lord rose up in the morning, and opened the doors of the house, and went out to go his way: and, behold, the woman his concubine was fallen down at the door of the house, and her hands were upon the threshold. 28 And he said unto her, Up, and let us be going. But none answered. Then the man took her up upon an ass, and the man rose up, and gat him unto his place. 29 And when he was come into his house, he took a knife, and laid hold on his concubine, and divided her, together with her bones, into twelve pieces, and sent her into all the coasts of Israel.
Phrases
Names
Cross References
Judges 20:5
And the men of Gibeah rose against me, and beset the house round about upon me by night, and thought to have slain me: and my concubine have they forced, that she is dead.
1 Kings 18:29
And it came to pass, when midday was past, and they prophesied until the time of the offering of the evening sacrifice, that there was neither voice, nor any to answer, nor any that regarded.