Parallel Verses
Darby Translation
So now I say, I will not drive them out before you; but they shall become adversaries to you, and their gods shall be a snare to you."
New American Standard Bible
Therefore I also said, ‘
King James Version
Wherefore I also said, I will not drive them out from before you; but they shall be as thorns in your sides, and their gods shall be a snare unto you.
Holman Bible
Therefore, I now say: I will not drive out these people before you.
International Standard Version
Therefore I'm now saying, "I won't expel them before you. Instead, they'll remain at your side, and their gods will ensnare you.'"
A Conservative Version
Therefore I also said, I will not drive them out from before you, but they shall be [as thorns] in your sides, and their gods shall be a snare to you.
American Standard Version
Wherefore I also said, I will not drive them out from before you; but they shall be as thorns in your sides, and their gods shall be a snare unto you.
Amplified
So I also said, ‘I will not drive your enemies out before you; but they will be like thorns in your sides and their gods will be a snare to you.’”
Bible in Basic English
And so I have said, I will not send them out from before you; but they will be a danger to you, and their gods will be a cause of falling to you.
Julia Smith Translation
And I also said, I will not drive them out from your face; and they were to you for adversaries, and their gods shall be to you for a snare.
King James 2000
Therefore I also said, I will not drive them out from before you; but they shall be as thorns in your sides, and their gods shall be a snare unto you.
Lexham Expanded Bible
Now I say, I will not drive them out from before you; they will {become as thorns} for you, and their gods will be a trap for you."
Modern King James verseion
And I also said, I will not drive them out from before you, but they shall be thorns in your sides, and their gods shall be a snare to you.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Wherefore I have likewise determined that I will not cast them out before you: that they may be a fall unto you, and their gods shall be snares unto you."
NET Bible
At that time I also warned you, 'If you disobey, I will not drive out the Canaanites before you. They will ensnare you and their gods will lure you away.'"
New Heart English Bible
Therefore I also said, I will not drive them out from before you; but they shall be in your sides, and their gods shall be a snare to you."
The Emphasized Bible
Wherefore also I said, I will not drive them out from before you, - but they shall be your adversaries, and, their gods, shall become unto you a snare.
Webster
Wherefore I also said, I will not drive them out from before you; but they shall be as thorns in your sides, and their gods shall be a snare to you.
World English Bible
Therefore I also said, I will not drive them out from before you; but they shall be [as thorns] in your sides, and their gods shall be a snare to you."
Youngs Literal Translation
And I also have said, I do not cast them out from your presence, and they have been to you for adversaries, and their gods are to you for a snare.'
Themes
Alliance and society with the enemies of God » Punishment of
Angel (a spirit) » Appearances of » To the israelites
the Canaanites » Part of left » To chastise israel
the Canaanites » Israel ensnared by
Fellowship » With the wicked » Punishment of
Israel » Under the judges » Reproved » By angel
Jews, the » Condemned for associating with other nations
Interlinear
Garash
Paniym
'elohiym
References
Word Count of 20 Translations in Judges 2:3
Prayers for Judges 2:3
Verse Info
Context Readings
Israel Disobeys Yahweh
2 and you shall make no covenant with the inhabitants of this land; you shall break down their altars.' But you have not obeyed my command. What is this you have done? 3 So now I say, I will not drive them out before you; but they shall become adversaries to you, and their gods shall be a snare to you." 4 When the angel of the LORD spoke these words to all the people of Israel, the people lifted up their voices and wept.
Names
Cross References
Numbers 33:55
But if ye will not dispossess the inhabitants of the land from before you, those that ye let remain of them shall be thorns in your eyes, and pricks in your sides, and they shall harass you in the land wherein ye dwell.
Joshua 23:13
know for a certainty that Jehovah your God will no more dispossess these nations from before you, and they shall be snares and traps unto you, and scourges in your sides, and thorns in your eyes, until ye perish from off this good land which Jehovah your God hath given you.
Deuteronomy 7:16
And thou shalt consume all the peoples that Jehovah thy God will give up unto thee; thine eye shall not spare them, and thou shalt not serve their gods; for that would be a snare unto thee.
Judges 2:21
I will not henceforth drive out before them any of the nations that Joshua left when he died,
Judges 3:6
and they took their daughters to themselves for wives, and their own daughters they gave to their sons; and they served their gods.
Psalm 106:36
And they served their idols; and they were a snare unto them:
Exodus 23:33
They shall not dwell in thy land, lest they make thee sin against me; for if thou serve their gods, it is sure to be a snare unto thee.
Exodus 34:12
Take heed to thyself, that thou make no covenant with the inhabitants of the land to which thou shalt come, lest it be a snare in the midst of thee;
1 Kings 11:1-7
But king Solomon loved many foreign women, besides the daughter of Pharaoh: women of the Moabites, Ammonites, Edomites, Zidonians, Hittites;