Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And they turned before the men of Israel into the way that leadeth to the wilderness, the other following them at the hard heels. And beside that they of the city destroyed them in the middle of them.
New American Standard Bible
Therefore, they turned their backs before the men of Israel
King James Version
Therefore they turned their backs before the men of Israel unto the way of the wilderness; but the battle overtook them; and them which came out of the cities they destroyed in the midst of them.
Holman Bible
They retreated before the men of Israel toward the wilderness,
International Standard Version
So they turned tail and ran away from the army of Israel toward the wilderness, but they were overtaken in battle when soldiers came out from the cities to destroy them.
A Conservative Version
Therefore they turned their backs before the men of Israel to the way of the wilderness. But the battle followed hard after them, and those who came out of the cities destroyed them in the midst of it.
American Standard Version
Therefore they turned their backs before the men of Israel unto the way of the wilderness; but the battle followed hard after them; and they that came out of the cities destroyed them in the midst thereof.
Amplified
Therefore, they turned their backs before the men of Israel [and fled] toward the direction of the wilderness, but the battle followed and overtook them. As the [fighting men of the] sons of Benjamin ran among them, the Israelites of the cities came out and destroyed them.
Bible in Basic English
So turning their backs on the men of Israel, they went in the direction of the waste land; but the fight overtook them; and those who came out of the town were heading them off and putting them to the sword.
Darby Translation
Therefore they turned their backs before the men of Israel in the direction of the wilderness; but the battle overtook them, and those who came out of the cities destroyed them in the midst of them.
Julia Smith Translation
And they turned before the men of Israel to the way of the desert; and the battle overtook them; and those from the cities they destroyed in the midst of them.
King James 2000
Therefore they turned their backs before the men of Israel unto the way of the wilderness; but the battle overtook them; and those who came out of the cities they destroyed in the midst of them.
Lexham Expanded Bible
And they retreated from before the men of Israel to the way of the wilderness, but the battle caught up to them, and [those] who [came] from the cities destroyed them in the midst of them.
Modern King James verseion
And they turned before the men of Israel, to the way of the wilderness. But the battle overtook them. And those who came out of the cities they destroyed in the midst of them.
NET Bible
They retreated before the Israelites, taking the road to the wilderness. But the battle overtook them as men from the surrounding cities struck them down.
New Heart English Bible
Therefore they turned their backs before the men of Israel to the way of the wilderness; but the battle overtook them; and those who came out of the cities destroyed them in its midst.
The Emphasized Bible
And, when they turned before the men of Israel unto the way of the desert, the battle, over took them, - while, as for them that came out of the cities, they began to destroy them in their midst: -
Webster
Therefore they turned their backs before the men of Israel to the way of the wilderness; but the battle overtook them; and them who came out of the cities they destroyed in the midst of them.
World English Bible
Therefore they turned their backs before the men of Israel to the way of the wilderness; but the battle followed hard after them; and those who came out of the cities destroyed them in its midst.
Youngs Literal Translation
and they turn before the men of Israel unto the way of the wilderness, and the battle hath followed them; and those who are from the city are destroying them in their midst;
Themes
Armies » March in ranks » Decoy
Armies » March in ranks » Ambushes at gibeah
tribe of Benjamin » Almost annihilated for protecting the men of gibeah
Topics
Interlinear
Panah
Paniym
Dabaq
`iyr
Shachath
References
Morish
Watsons
Word Count of 20 Translations in Judges 20:42
Verse Info
Context Readings
How The Israelites Won
41 When the men of Israel turned again, the men of Benjamin were abashed: for they saw that evil approached them. 42 And they turned before the men of Israel into the way that leadeth to the wilderness, the other following them at the hard heels. And beside that they of the city destroyed them in the middle of them. 43 And they compassed Benjamin about, and chased them to Menuah, and overran them before Gibeah on the east side.
Cross References
Joshua 8:15
And Joshua and Israel were put to the worse before them, and fled toward the wilderness.
Joshua 8:24
And when Israel had made an end of slaying all the inhabiters of Ai in the fields and in the wilderness by which they chased them, and when they were all fallen on the edge of the sword, until they were wasted, then all Israel returned unto Ai and smote it with the edge of the sword.
Lamentations 1:3
{Gimel} Judah is taken prisoner, because she was defiled: and for serving so many strange gods, she dwelleth now among the heathen. She findeth no rest: all they that persecuted her, took her in strait places where she could not escape.
Hosea 9:9
They be gone too far, and have destroyed themselves, like as they did afore time at Gibeah. Therefore their wickedness shall be remembered, and their sins punished.
Hosea 10:9
O Israel, thou hast sinned as Gibeah did afore time, where they remained: should not the battle then come upon the wicked children, as well as upon the Gibeonites?