Parallel Verses

World English Bible

Behold, you children of Israel, all of you, give here your advice and counsel."

New American Standard Bible

Behold, all you sons of Israel, give your advice and counsel here.”

King James Version

Behold, ye are all children of Israel; give here your advice and counsel.

Holman Bible

Look, all of you are Israelites. Give your judgment and verdict here and now.”

International Standard Version

So look, all you Israelis! Speak up and give us your advice!"

A Conservative Version

Behold, ye sons of Israel, all of you, give here your advice and counsel.

American Standard Version

Behold, ye children of Israel, all of you, give here your advice and counsel.

Amplified

Now then, all you sons of Israel, all of you, give your advice and counsel here [regarding what should be done].”

Bible in Basic English

Here you all are, you children of Israel; give now your suggestions about what is to be done.

Darby Translation

Behold, you people of Israel, all of you, give your advice and counsel here."

Julia Smith Translation

Behold, all ye sons of Israel; give for yourselves the word and counsel here.

King James 2000

Behold, you are all children of Israel; give here your advice and counsel.

Lexham Expanded Bible

Look, all you {Israelites}! {Make your decision} and advice here."

Modern King James verseion

Behold, you are all sons of Israel. Give here your advice and counsel.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Behold, ye are all children of Israel. See therefore and give your advice in the case."

NET Bible

All you Israelites, make a decision here!"

New Heart English Bible

Behold, you children of Israel, all of you, give your advice and counsel here."

The Emphasized Bible

Lo! ye all, are sons of Israel, - give your word and counsel, here.

Webster

Behold, ye are all children of Israel; give here your advice and counsel.

Youngs Literal Translation

lo, ye are all sons of Israel; give for you a word and counsel here.'

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

יהב 
Yahab 
give, go to, Bring, ascribe, come on, give out, Set, take
Usage: 34

הלם 
Halom 
Usage: 11

דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

References

Morish

Context Readings

The Punishment Of Benjamin

6 I took my concubine, and cut her in pieces, and sent her throughout all the country of the inheritance of Israel; for they have committed lewdness and folly in Israel. 7 Behold, you children of Israel, all of you, give here your advice and counsel." 8 All the people arose as one man, saying, "We will not any of us go to his tent, neither will we any of us turn to his house.

Cross References

Judges 19:30

It was so, that all who saw it said, "There was no such deed done nor seen from the day that the children of Israel came up out of the land of Egypt to this day! Consider it, take counsel, and speak."

Exodus 19:5-6

Now therefore, if you will indeed obey my voice, and keep my covenant, then you shall be my own possession from among all peoples; for all the earth is mine;

Deuteronomy 4:6

Keep therefore and do them; for this is your wisdom and your understanding in the sight of the peoples, who shall hear all these statutes, and say, "Surely this great nation is a wise and understanding people."

Deuteronomy 14:1-2

You are the children of Yahweh your God: you shall not cut yourselves, nor make any baldness between your eyes for the dead.

Joshua 9:14

The men sampled their provisions, and didn't ask counsel from the mouth of Yahweh.

Proverbs 20:18

Plans are established by advice; by wise guidance you wage war!

Proverbs 24:6

for by wise guidance you wage your war; and victory is in many advisors.

1 Corinthians 5:1

It is actually reported that there is sexual immorality among you, and such sexual immorality as is not even named among the Gentiles, that one has his father's wife.

1 Corinthians 5:6

Your boasting is not good. Don't you know that a little yeast leavens the whole lump?

1 Corinthians 5:10-12

yet not at all meaning with the sexual sinners of this world, or with the covetous and extortioners, or with idolaters; for then you would have to leave the world.

James 1:5

But if any of you lacks wisdom, let him ask of God, who gives to all liberally and without reproach; and it will be given to him.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain