Parallel Verses

NET Bible

Now this is what we will do to Gibeah: We will attack the city as the lot dictates.

New American Standard Bible

But now this is the thing which we will do to Gibeah; we will go up against it by lot.

King James Version

But now this shall be the thing which we will do to Gibeah; we will go up by lot against it;

Holman Bible

Now this is what we will do to Gibeah: we will go against it by lot.

International Standard Version

This is what we'll do to Gibeah: we're going to assemble an army by lottery.

A Conservative Version

But now this is the thing which we will do to Gibeah: [We will go up] against it by lot,

American Standard Version

But now this is the thing which we will do to Gibeah: we will go up against it by lot;

Amplified

But now this is the thing which we will do to Gibeah; we will go up by lot against it,

Bible in Basic English

But this is what we will do to Gibeah: we will go up against it by the decision of the Lord;

Darby Translation

But now this is what we will do to Gib'e-ah: we will go up against it by lot,

Julia Smith Translation

And now this the word which we will do to Gibeah against her by lot.

King James 2000

But now this shall be the thing which we will do to Gibeah; we will go up by lot against it;

Lexham Expanded Bible

So then, this is what we will do to Gibeah: [we will go up] against her by lot.

Modern King James verseion

And now this is the thing which we will do to Gibeah, going against it by lot.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And now this is it that we shall do to Gibeah, and cast lots against it.

New Heart English Bible

But now this is the thing which we will do to Gibeah: we will go up against it by lot;

The Emphasized Bible

Now, therefore, this is the thing, that we will do to Gibeah, - Go against it by lot;

Webster

But now this shall be the thing which we will do to Gibeah: we will go up by lot against it;

World English Bible

But now this is the thing which we will do to Gibeah: [we will go up] against it by lot;

Youngs Literal Translation

and now, this is the thing which we do to Gibeah -- against it by lot!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

which we will do

Usage: 0

to Gibeah
גּבעה 
Gib`ah 
Usage: 45

we will go up by lot
גּרל גּורל 
Gowral 
lot
Usage: 77

References

Context Readings

The Punishment Of Benjamin

8 All Israel rose up in unison and said, "Not one of us will go home! Not one of us will return to his house! 9 Now this is what we will do to Gibeah: We will attack the city as the lot dictates. 10 We will take ten of every group of a hundred men from all the tribes of Israel (and a hundred of every group of a thousand, and a thousand of every group of ten thousand) to get supplies for the army. When they arrive in Gibeah of Benjamin they will punish them for the atrocity which they committed in Israel."

Cross References

Joshua 14:2

The land assignments to the nine-and-a-half tribes were made by drawing lots, as the Lord had instructed Moses.

1 Samuel 14:41-42

Then Saul said, "O Lord God of Israel! If this sin has been committed by me or by my son Jonathan, then, O Lord God of Israel, respond with Urim. But if this sin has been committed by your people Israel, respond with Thummim." Then Jonathan and Saul were indicated by lot, while the army was exonerated.

1 Chronicles 24:5

They divided them by lots, for there were officials of the holy place and officials designated by God among the descendants of both Eleazar and Ithamar.

Nehemiah 11:1

So the leaders of the people settled in Jerusalem, while the rest of the people cast lots to bring one out of every ten to settle in Jerusalem, the holy city, while the other nine remained in other cities.

Proverbs 16:33

The dice are thrown into the lap, but their every decision is from the Lord.

Jonah 1:7

The sailors said to one another, "Come on, let's cast lots to find out whose fault it is that this disaster has overtaken us." So they cast lots, and Jonah was singled out.

Acts 1:26

Then they cast lots for them, and the one chosen was Matthias; so he was counted with the eleven apostles.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain