Parallel Verses

New American Standard Bible

But now this is the thing which we will do to Gibeah; we will go up against it by lot.

King James Version

But now this shall be the thing which we will do to Gibeah; we will go up by lot against it;

Holman Bible

Now this is what we will do to Gibeah: we will go against it by lot.

International Standard Version

This is what we'll do to Gibeah: we're going to assemble an army by lottery.

A Conservative Version

But now this is the thing which we will do to Gibeah: [We will go up] against it by lot,

American Standard Version

But now this is the thing which we will do to Gibeah: we will go up against it by lot;

Amplified

But now this is the thing which we will do to Gibeah; we will go up by lot against it,

Bible in Basic English

But this is what we will do to Gibeah: we will go up against it by the decision of the Lord;

Darby Translation

But now this is what we will do to Gib'e-ah: we will go up against it by lot,

Julia Smith Translation

And now this the word which we will do to Gibeah against her by lot.

King James 2000

But now this shall be the thing which we will do to Gibeah; we will go up by lot against it;

Lexham Expanded Bible

So then, this is what we will do to Gibeah: [we will go up] against her by lot.

Modern King James verseion

And now this is the thing which we will do to Gibeah, going against it by lot.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And now this is it that we shall do to Gibeah, and cast lots against it.

NET Bible

Now this is what we will do to Gibeah: We will attack the city as the lot dictates.

New Heart English Bible

But now this is the thing which we will do to Gibeah: we will go up against it by lot;

The Emphasized Bible

Now, therefore, this is the thing, that we will do to Gibeah, - Go against it by lot;

Webster

But now this shall be the thing which we will do to Gibeah: we will go up by lot against it;

World English Bible

But now this is the thing which we will do to Gibeah: [we will go up] against it by lot;

Youngs Literal Translation

and now, this is the thing which we do to Gibeah -- against it by lot!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But now this shall be the thing
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

which we will do

Usage: 0

to Gibeah
גּבעה 
Gib`ah 
Usage: 45

we will go up by lot
גּרל גּורל 
Gowral 
lot
Usage: 77

References

Context Readings

The Punishment Of Benjamin

8 The people stood together and said: None of us, whether he lives in a tent or in a house, will go home. 9 But now this is the thing which we will do to Gibeah; we will go up against it by lot. 10 One tenth of the men in Israel will provide food for the army. The others will go and punish Gibeah for this immoral act they committed in Israel.


Cross References

Joshua 14:2

Their inheritance was by lot. Jehovah commanded the hand of Moses to distribute to the nine tribes and the half tribe.

1 Samuel 14:41-42

Saul said to Jehovah the God of Israel, give a perfect lot. Jonathan and Samuel were taken, but the people escaped.

1 Chronicles 24:5

Both groups were divided impartially by drawing lots so that there were officers for the holy place and officers for God among both Eleazar's and Ithamar's descendants.

Nehemiah 11:1

The rulers of the people lived in Jerusalem. One out of every ten people was selected by chance to live in Jerusalem, the holy town. The other nine were to go to the other towns.

Proverbs 16:33

The lot is cast into the lap. But every decision is from Jehovah.

Jonah 1:7

The sailors said to each other, Come, and let us cast lots, that we may know whom to blame for this evil. So they cast lots, and the lot fell upon Jonah.

Acts 1:26

They cast lots for them and the lot fell on Matthias. So he was included with the eleven apostles.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain