Parallel Verses

Youngs Literal Translation

and now, this is the thing which we do to Gibeah -- against it by lot!

New American Standard Bible

But now this is the thing which we will do to Gibeah; we will go up against it by lot.

King James Version

But now this shall be the thing which we will do to Gibeah; we will go up by lot against it;

Holman Bible

Now this is what we will do to Gibeah: we will go against it by lot.

International Standard Version

This is what we'll do to Gibeah: we're going to assemble an army by lottery.

A Conservative Version

But now this is the thing which we will do to Gibeah: [We will go up] against it by lot,

American Standard Version

But now this is the thing which we will do to Gibeah: we will go up against it by lot;

Amplified

But now this is the thing which we will do to Gibeah; we will go up by lot against it,

Bible in Basic English

But this is what we will do to Gibeah: we will go up against it by the decision of the Lord;

Darby Translation

But now this is what we will do to Gib'e-ah: we will go up against it by lot,

Julia Smith Translation

And now this the word which we will do to Gibeah against her by lot.

King James 2000

But now this shall be the thing which we will do to Gibeah; we will go up by lot against it;

Lexham Expanded Bible

So then, this is what we will do to Gibeah: [we will go up] against her by lot.

Modern King James verseion

And now this is the thing which we will do to Gibeah, going against it by lot.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And now this is it that we shall do to Gibeah, and cast lots against it.

NET Bible

Now this is what we will do to Gibeah: We will attack the city as the lot dictates.

New Heart English Bible

But now this is the thing which we will do to Gibeah: we will go up against it by lot;

The Emphasized Bible

Now, therefore, this is the thing, that we will do to Gibeah, - Go against it by lot;

Webster

But now this shall be the thing which we will do to Gibeah: we will go up by lot against it;

World English Bible

But now this is the thing which we will do to Gibeah: [we will go up] against it by lot;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

which we will do

Usage: 0

to Gibeah
גּבעה 
Gib`ah 
Usage: 45

we will go up by lot
גּרל גּורל 
Gowral 
lot
Usage: 77

References

Context Readings

The Punishment Of Benjamin

8 And all the people rise as one man, saying, 'None of us doth go to his tent, and none of us doth turn aside to his house; 9 and now, this is the thing which we do to Gibeah -- against it by lot! 10 and we have taken ten men of a hundred, of all the tribes of Israel, and a hundred of a thousand, and a thousand of a myriad, to receive provision for the people, to do, at their coming to Gibeah of Benjamin, according to all the folly which it hath done in Israel.'

Cross References

Joshua 14:2

by lot is their inheritance, as Jehovah commanded by the hand of Moses, for the nine of the tribes, and the half of the tribe;

1 Samuel 14:41-42

And Saul saith unto Jehovah, God of Israel, 'Give perfection;' and Jonathan and Saul are captured, and the people went out.

1 Chronicles 24:5

And they distribute them, by lots, one with another, for princes of the sanctuary, and princes of God, have been of the sons of Eleazar, and of the sons of Ithamar.

Nehemiah 11:1

And the heads of the people dwell in Jerusalem, and the rest of the people have caused to fall lots to bring in one out of ten to dwell in Jerusalem the holy city, and nine parts in the cities,

Proverbs 16:33

Into the centre is the lot cast, And from Jehovah is all its judgment!

Jonah 1:7

And they say each unto his neighbour, 'Come, and we cast lots, and we know on whose account this evil is on us.' And they cast lots, and the lot falleth on Jonah.

Acts 1:26

and they gave their lots, and the lot fell upon Matthias, and he was numbered with the eleven apostles.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain