Parallel Verses

King James 2000

And the children of Israel did evil again in the sight of the LORD: and the LORD strengthened Eglon the king of Moab against Israel, because they had done evil in the sight of the LORD.

New American Standard Bible

Now the sons of Israel again did evil in the sight of the LORD So the LORD strengthened Eglon the king of Moab against Israel, because they had done evil in the sight of the LORD.

King James Version

And the children of Israel did evil again in the sight of the LORD: and the LORD strengthened Eglon the king of Moab against Israel, because they had done evil in the sight of the LORD.

Holman Bible

The Israelites again did what was evil in the Lord’s sight. He gave Eglon king of Moab power over Israel, because they had done what was evil in the Lord’s sight.

International Standard Version

The Israelis again practiced evil in full view of the LORD. So the LORD strengthened Eglon king of Moab in his control over Israel, because they had practiced evil in full view of the LORD.

A Conservative Version

And the sons of Israel again did that which was evil in the sight of LORD. And LORD strengthened Eglon the king of Moab against Israel because they had done that which was evil in the sight of LORD.

American Standard Version

And the children of Israel again did that which was evil in the sight of Jehovah: and Jehovah strengthened Eglon the king of Moab against Israel, because they had done that which was evil in the sight of Jehovah.

Amplified

And the Israelites again did evil in the sight of the Lord, and the Lord strengthened Eglon king of Moab against Israel because they had done what was evil in the sight of the Lord.

Bible in Basic English

Then the children of Israel again did evil in the eyes of the Lord; and the Lord made Eglon, king of Moab, strong against Israel, because they had done evil in the Lord's eyes.

Darby Translation

And the people of Israel again did what was evil in the sight of the LORD; and the LORD strengthened Eglon the king of Moab against Israel, because they had done what was evil in the sight of the LORD.

Jubilee 2000 Bible

And the sons of Israel did evil again in the sight of the LORD, and the LORD strengthened Eglon, the king of Moab, against Israel because they had done evil in the sight of the LORD.

Julia Smith Translation

And the sons of Israel will add to do evil in the eyes of Jehovah: and Jehovah will strengthen Eglon, king of Moab, against Israel, because they did evil in the eyes of Jehovah.

Lexham Expanded Bible

And again the {Israelites} did evil in the eyes of Yahweh. So Yahweh strengthened Eglon king of Moab against Israel, because they did evil in the eyes of Yahweh.

Modern King James verseion

And the sons of Israel did evil again in the sight of Jehovah. And Jehovah made Eglon the king of Moab strong against Israel because they had done evil in the sight of Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And then the children of Israel went to again, and committed wickedness in the sight of the LORD. And then the LORD hardened Eglon the king of the Moabites, against the children of Israel, because they had committed wickedness before the LORD.

NET Bible

The Israelites again did evil in the Lord's sight. The Lord gave King Eglon of Moab control over Israel because they had done evil in the Lord's sight.

New Heart English Bible

The children of Israel again did that which was evil in the sight of the LORD: and the LORD strengthened Eglon the king of Moab against Israel, because they had done that which was evil in the sight of the LORD.

The Emphasized Bible

And the sons of Israel again did the thing that was wicked, in the sight of Yahweh, - and Yahweh emboldened Eglon, king of Moab, against Israel, because they did the thing that was wicked in the sight of Yahweh;

Webster

And the children of Israel did evil again in the sight of the LORD: and the LORD strengthened Eglon the king of Moab against Israel, because they had done evil in the sight of the LORD.

World English Bible

The children of Israel again did that which was evil in the sight of Yahweh: and Yahweh strengthened Eglon the king of Moab against Israel, because they had done that which was evil in the sight of Yahweh.

Youngs Literal Translation

and the sons of Israel add to do the evil thing in the eyes of Jehovah; and Jehovah strengtheneth Eglon king of Moab against Israel, because that they have done the evil thing in the eyes of Jehovah;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

יסף 
Yacaph 
Usage: 208

in the sight
עין 
`ayin 
עין 
`ayin 
Usage: 372
Usage: 372

of the Lord

Usage: 0

and the Lord

Usage: 0

עגלון 
`Eglown 
Usage: 13

the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

of Moab
מואב 
Mow'ab 
Usage: 181

ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

References

Context Readings

Ehud

11 And the land had rest forty years. And Othniel the son of Kenaz died. 12 And the children of Israel did evil again in the sight of the LORD: and the LORD strengthened Eglon the king of Moab against Israel, because they had done evil in the sight of the LORD. 13 And he gathered unto him the children of Ammon and Amalek, and went and struck Israel, and possessed the city of palm trees.


Cross References

1 Samuel 12:9

And when they forgot the LORD their God, he sold them into the hand of Sisera, captain of the host of Hazor, and into the hand of the Philistines, and into the hand of the king of Moab, and they fought against them.

Judges 2:19

And it came to pass, when the judge was dead, that they returned, and corrupted themselves more than their fathers, in following other gods to serve them, and to bow down unto them; they ceased not from their own doings, nor from their stubborn way.

Exodus 9:16

And indeed for this very cause have I raised you up, to show in you my power; and that my name may be declared throughout all the earth.

Judges 2:11

And the children of Israel did evil in the sight of the LORD, and served Baalim:

Judges 2:14

And the anger of the LORD was hot against Israel, and he delivered them into the hands of plunderers that plundered them, and he sold them into the hands of their enemies round about, so that they could not any longer stand before their enemies.

2 Kings 5:1

Now Naaman, captain of the army of the king of Syria, was a great man with his master, and honorable, because by him the LORD had given deliverance unto Syria: he was also a mighty man in valor, but he was a leper.

Isaiah 10:15

Shall the ax boast itself against him that hews with it? or shall the saw magnify itself against him that uses it? as if the rod should shake itself against them that lift it up, or as if the staff should lift up itself, as if it were not wood.

Isaiah 37:26

Have you not heard long ago, how I have done it; and from ancient times, that I have formed it? now have I brought it to pass, that you should lay waste fortified cities into ruinous heaps.

Isaiah 45:1-4

Thus says the LORD to his anointed, to Cyrus, whose right hand I have held, to subdue nations before him; and I will loose the armor of kings, to open before him the two-leaved gates; and the gates shall not be shut;

Ezekiel 38:16

And you shall come up against my people of Israel, as a cloud to cover the land; it shall be in the latter days, and I will bring you against my land, that the nations may know me, when I shall be sanctified in you, O Gog, before their eyes.

Daniel 4:22

It is you, O king, that have grown and become strong: for your greatness has grown, and reached unto heaven, and your dominion to the end of the earth.

Daniel 5:18

O king, the most high God gave Nebuchadnezzar your father a kingdom, and majesty, and glory, and honor:

Hosea 6:4

O Ephraim, what shall I do unto you? O Judah, what shall I do unto you? for your goodness is as a morning cloud, and as the early dew it goes away.

John 19:11

Jesus answered, You could have no power at all against me, except it were given you from above: therefore he that delivered me unto you has the greater sin.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain