Parallel Verses
American Standard Version
Then Ehud went forth into the porch, and shut the doors of the upper room upon him, and locked them.
New American Standard Bible
Then Ehud went out into the vestibule and shut the doors of the roof chamber behind him, and locked them.
King James Version
Then Ehud went forth through the porch, and shut the doors of the parlour upon him, and locked them.
Holman Bible
Ehud escaped by way of the porch, closing and locking the doors of the upstairs room behind him.
International Standard Version
Then Ehud left the cool chamber in the direction of the vestibule, shutting and locking the doors behind him.
A Conservative Version
Then Ehud went forth into the porch, and shut the doors of the upper room upon him, and locked them.
Amplified
Then Ehud went out into the vestibule and shut the doors of the upper chamber behind him, and locked them.
Bible in Basic English
Then Ehud went out into the covered way, shutting the doors of the summer-house on him and locking them.
Darby Translation
Then Ehud went out into the vestibule, and closed the doors of the roof chamber upon him, and locked them.
Julia Smith Translation
And Ehud will come forth to the portico, and he will shut the doors of the upper chamber upon him, and fasten.
King James 2000
Then Ehud went forth through the porch, and shut the doors of the chamber behind him, and locked them.
Lexham Expanded Bible
And Ehud went out the vestibule, and he closed the doors of the upper room and locked [them] behind him.
Modern King James verseion
Then Ehud went forth through the porch, and shut the doors of the room upon him, and locked them.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But Ehud gat him out at the back door, and put to the door after him, and locked it.
NET Bible
As Ehud went out into the vestibule, he closed the doors of the upper room behind him and locked them.
New Heart English Bible
Then Ehud went forth into the porch, and shut the doors of the upper room on him, and locked them.
The Emphasized Bible
And, when Ehud came out into the porch, he closed the doors of the parlour upon him, and bolted them.
Webster
Then Ehud went forth through the porch, and shut the doors of the parlor upon him, and locked them.
World English Bible
Then Ehud went forth into the porch, and shut the doors of the upper room on him, and locked them.
Youngs Literal Translation
And Ehud goeth out at the porch, and shutteth the doors of the upper chamber upon him, and hath bolted it;
Themes
Confidence » Betrayed » Eglon, by ehud
Deception » Instances of » Ehud deceives eglon, and kills him
Eglon » King of moab » Assassinated by ehud
Homicide » Instances of felonious » Ehud
Israel » Under the judges » Idolatry » King of moab » Repentance » Deliverance
Interlinear
References
Word Count of 20 Translations in Judges 3:23
Verse Info
Context Readings
Ehud
22 and the haft also went in after the blade; and the fat closed upon the blade, for he drew not the sword out of his body; and it came out behind. 23 Then Ehud went forth into the porch, and shut the doors of the upper room upon him, and locked them. 24 Now when he was gone out, his servants came; and they saw, and, behold, the doors of the upper room were locked; and they said, Surely he is covering his feet in the upper chamber.