Parallel Verses

International Standard Version

The stars fought from heaven; they fought against Sisera from their orbits.

New American Standard Bible

The stars fought from heaven,
From their courses they fought against Sisera.

King James Version

They fought from heaven; the stars in their courses fought against Sisera.

Holman Bible

The stars fought from the heavens;
the stars fought with Sisera from their courses.

A Conservative Version

From heaven the stars fought; from their courses they fought against Sisera.

American Standard Version

From heaven fought the stars, From their courses they fought against Sisera.

Amplified


“From the heavens the stars fought,
From their courses they fought against Sisera.

Bible in Basic English

The stars from heaven were fighting; from their highways they were fighting against Sisera.

Darby Translation

From heaven fought the stars, from their courses they fought against Sis'era.

Julia Smith Translation

From the heavens they fought; The stars from their raised ways fought with Sisera.

King James 2000

They fought from heaven; the stars in their courses fought against Sisera.

Lexham Expanded Bible

The stars fought from heaven; from their courses they fought against Sisera.

Modern King James verseion

They fought from heaven; the stars in their courses fought against Sisera.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

From heaven came battle: for the stars, being in their course, fought against Sisera.

NET Bible

From the sky the stars fought, from their paths in the heavens they fought against Sisera.

New Heart English Bible

From the sky the stars fought. From their courses, they fought against Sisera.

The Emphasized Bible

From heaven, was the battle fought, - The stars in their courses, fought against Sisera.

Webster

They fought from heaven; the stars in their courses fought against Sisera.

World English Bible

From the sky the stars fought. From their courses, they fought against Sisera.

Youngs Literal Translation

From the heavens they fought: The stars from their highways fought with Sisera.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
לחם 
Lacham 
Usage: 177

שׁמה שׁמים 
Shamayim 
Usage: 420

the stars
כּוכב 
Kowkab 
Usage: 37

מסלּה 
M@cillah 
Usage: 27

לחם 
Lacham 
Usage: 177

Prayers for Judges 5:20

Context Readings

The Song Of Deborah And Barak

19 "Kings came to fight, then battled the kings of Canaan at Taanach near the waters of Megiddo. They took no silver as the spoils of war. 20 The stars fought from heaven; they fought against Sisera from their orbits. 21 The current of the Kishon River swept them downstream, that ancient current, the Kishon's current! March on strongly, my soul!

Cross References

Joshua 10:11

While they were fleeing in front of Israel and descending the slope of Beth-horon, the LORD rained down huge hailstones on them as far as Azekah, and they died. More died because of the hailstones than were killed by the Israelis in battle.

Judges 4:15

and the LORD threw Sisera, all the chariots, and his entire army into a panic right in front of Barak. Then Sisera abandoned his chariot and escaped on foot

1 Samuel 7:10

While Samuel was sacrificing the burnt offering, the Philistines approached to attack Israel. But that day the LORD thundered against the Philistines and threw them into panic, and they were defeated before Israel.

Psalm 77:17-18

The clouds poured rain; the skies rumbled. Indeed, your lightning bolts flashed.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain