Parallel Verses

New Heart English Bible

The rulers ceased in Israel. They ceased until I, Deborah, arose; Until I arose a mother in Israel.

New American Standard Bible

“The peasantry ceased, they ceased in Israel,
Until I, Deborah, arose,
Until I arose, a mother in Israel.

King James Version

The inhabitants of the villages ceased, they ceased in Israel, until that I Deborah arose, that I arose a mother in Israel.

Holman Bible

Villages were deserted,
they were deserted in Israel,
until I, Deborah, arose,
a mother in Israel.

International Standard Version

Rural populations plummeted in Israel; until I, Deborah, arose; until I an Israeli mother arose.

A Conservative Version

The rulers ceased in Israel, they ceased, until that I Deborah arose, that I arose a mother in Israel.

American Standard Version

The rulers ceased in Israel, they ceased, Until that I Deborah arose, That I arose a mother in Israel.

Amplified


“The villagers ceased to be; they ceased in Israel
Until I, Deborah, arose,
Until I arose, a mother in Israel.

Bible in Basic English

Country towns were no more in Israel, *** were no more, till you, Deborah, came up, till you came up as a mother in Israel.

Darby Translation

The peasantry ceased in Israel, they ceased until you arose, Deb'orah, arose as a mother in Israel.

Julia Smith Translation

The rulers ceased in Israel: they ceased Till I, Deborah, arose: I arose a mother in Israel.

King James 2000

The inhabitants of the villages ceased, they ceased in Israel, until I Deborah arose, that I arose a mother in Israel.

Lexham Expanded Bible

The warriors ceased; they failed to appear in Israel, until I, Deborah, arose; I arose [as] a mother in Israel.

Modern King James verseion

The leaders ceased in Israel, they ceased until I, Deborah, arose; until I arose, a mother in Israel.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The villages were uninhabited in Israel; were uninhabited until I, Deborah, arose; until I arose a mother in Israel.

NET Bible

Warriors were scarce, they were scarce in Israel, until you arose, Deborah, until you arose as a motherly protector in Israel.

The Emphasized Bible

There was a failure of rulers, in Israel, a failure, - until I arose, a Deborah, arose, a mother in Israel: -

Webster

The inhabitants of the villages ceased, they ceased in Israel, until that I Deborah arose, that I arose a mother in Israel.

World English Bible

The rulers ceased in Israel. They ceased until I, Deborah, arose; Until I arose a mother in Israel.

Youngs Literal Translation

Villages ceased in Israel -- they ceased, Till that I arose -- Deborah, That I arose, a mother in Israel.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
The inhabitants of the villages
פּרזון 
P@razown 
Usage: 2

in Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

דּברה דּבורה 
D@bowrah 
Usage: 10

a mother
אם 
'em 
Usage: 220

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Smith

Context Readings

The Song Of Deborah And Barak

6 "In the days of Shamgar the son of Anath, in the days of Jael, the highways were unoccupied. The travelers walked through byways. 7 The rulers ceased in Israel. They ceased until I, Deborah, arose; Until I arose a mother in Israel. 8 They chose new gods. Then war was in the gates. Was there a shield or spear seen among forty thousand in Israel?


Cross References

Judges 4:4-6

Now Deborah, a prophetess, the wife of Lappidoth, she judged Israel at that time.

2 Samuel 20:19

I am among those who are peaceable and faithful in Israel. You seek to destroy a city and a mother in Israel. Why will you swallow up the inheritance of the LORD?"

Esther 9:19

Therefore the Jews of the villages, who live in the unwalled towns, make the fourteenth day of the month Adar a day of gladness and feasting, a good day, and a day of sending presents of food to one another.

Isaiah 49:23

Kings shall be your nursing fathers, and their queens your nursing mothers: they shall bow down to you with their faces to the earth, and lick the dust of your feet; and you shall know that I am the LORD; and those who wait for me shall not be disappointed."

Romans 16:13

Greet Rufus, the chosen in the Lord, and his mother and mine.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain