Parallel Verses

Modern King James verseion

And you shall hear what they shall say. And afterward your hands shall be strengthened to go down to the army. Then he went down with Phurah his servant to the edge of the ranks in the army.

New American Standard Bible

and you will hear what they say; and afterward your hands will be strengthened that you may go down against the camp.” So he went with Purah his servant down to the outposts of the army that was in the camp.

King James Version

And thou shalt hear what they say; and afterward shall thine hands be strengthened to go down unto the host. Then went he down with Phurah his servant unto the outside of the armed men that were in the host.

Holman Bible

Listen to what they say, and then you will be strengthened to go to the camp.” So he went with Purah his servant to the outpost of the troops who were in the camp.

International Standard Version

where you will hear what they're talking about. That way, you'll be encouraged to attack the encampment." So he and his servant Purah went down to the perimeter outposts of the encamped army.

A Conservative Version

And thou shall hear what they say, and afterward thy hands shall be strengthened to go down into the camp. Then he went down with Purah his servant to the outermost part of the armed men who were in the camp.

American Standard Version

and thou shalt hear what they say; and afterward shall thy hands be strengthened to go down into the camp. Then went he down with Purah his servant unto the outermost part of the armed men that were in the camp.

Amplified

and you will hear what they say; and afterward you will have the courage to go down against the camp.” Then he went down with Purah his servant to the outposts of the army that was in the camp.

Bible in Basic English

And after hearing what they are saying, you will get strength to go down against the army. So he went down with his servant Purah to the outer line of the tents of the armed men.

Darby Translation

and you shall hear what they say, and afterward your hands shall be strengthened to go down against the camp." Then he went down with Purah his servant to the outposts of the armed men that were in the camp.

Julia Smith Translation

And thou heardest what they shall speak: and afterward thy hands shall be strengthened, and go down to the camp. And he will go down, he and Phurah his boy to the extremity of the brave which in the camp.

King James 2000

And you shall hear what they say; and afterward shall your hands be strengthened to go down unto the host. Then went he down with Phurah his servant unto the outside of the armed men that were in the host.

Lexham Expanded Bible

and you will hear what they say; and afterward {you will have courage}, and you will go down against the camp." Then he went down with Purah his servant to the outpost of the armed men that [were] in the camp.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and hearken what they say, and so shall thine hands be strong, and then thou shalt go down unto the host." Then he went down with Phurah his lad, even hard unto the men of arms that were in the host.

NET Bible

and listen to what they are saying. Then you will be brave and attack the camp." So he went down with Purah his servant to where the sentries were guarding the camp.

New Heart English Bible

and you shall hear what they say; and afterward will your hands be strengthened to go down into the camp." Then he went down with Purah his servant to the outermost part of the armed men who were in the camp.

The Emphasized Bible

so shalt thou hear what they shall say, - and, afterward, shall thy hands grow strong, and thou shalt go down against the camp. Then went he down, he and Purah his young man, unto the outmost part of the armed men that were in the camp.

Webster

And thou shalt hear what they say; and afterward shall thy hands be strengthened to go down to the host. Then went he down with Phurah his servant to the outside of the armed men that were in the host.

World English Bible

and you shall hear what they say; and afterward your hands will be strengthened to go down into the camp." Then went he down with Purah his servant to the outermost part of the armed men who were in the camp.

Youngs Literal Translation

and thou hast heard what they speak, and afterwards are thy hands strengthened, and thou hast gone down against the camp.' And he goeth down, he and Phurah his young man, unto the extremity of the fifties who are in the camp;

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

and afterward
אחר 
'achar 
Usage: 488

יד 
Yad 
Usage: 1612

to go down
ירד 
Yarad 
Usage: 378

unto the host
מחנה 
Machaneh 
Usage: 216

ירד 
Yarad 
Usage: 378

with Phurah
פּרה 
Purah 
Usage: 2

נער 
Na`ar 
Usage: 239

קצה קצה 
Qatseh 
Usage: 97

of the armed men
חמשׁ 
Chamush 
Usage: 4

References

Easton

Fausets

Hastings

War

Morish

Smith

Context Readings

Gideon Spies On The Midianite Camp

10 But if you fear to go down, go with Phurah your servant down to the army. 11 And you shall hear what they shall say. And afterward your hands shall be strengthened to go down to the army. Then he went down with Phurah his servant to the edge of the ranks in the army. 12 And the Midianites and the Amalekites, and all the sons of the east lay along in the valley like locusts for multitude, and their camels without number, like the sand by the seaside for multitude.

Cross References

Judges 7:13-15

And when Gideon had come, behold, a man told a dream to his fellow, and said, Behold, I dreamed a dream, and lo, a cake of barley bread tumbled into the host of Midian, and came to a tent, and struck it so that it fell, and overturned it, so that the tent lay along.

Genesis 24:14

And let it be that the young woman to whom I shall say, Let down your pitcher, please, so that I may drink; and she shall say, Drink, and I will give your camels drink also. Let her be the one that You have appointed for Your servant Isaac. And by it I shall know that You have shown kindness to my master.

Exodus 13:18

But God led the people around, by the way of the wilderness of the Red Sea. And the sons of Israel went up armed out of the land of Egypt.

1 Samuel 14:8-10

And Jonathan said, Behold, we will go over to these men, and we will show ourselves to them.

1 Samuel 14:12

And the men of the garrison answered Jonathan and his armor-bearer and said, Come up to us, and we will teach you a thing. And Jonathan said to his armor-bearer, Come up after me, for Jehovah has delivered them into the hand of Israel.

1 Samuel 23:16

And Jonathan, Saul's son, arose and went to David into the woods, and strengthened his hand in God.

Ezra 6:22

And they kept the Feast of Unleavened Bread seven days with joy. For Jehovah had made them joyful, and had turned the heart of the king of Assyria to them, to make their hands strong in the work of the house of God, the God of Israel.

Nehemiah 6:9

For they all were alarmers of us, saying, Their hands shall be weakened from the work so that it may not be done. And now, O God, make my hands strong.

Isaiah 35:3-4

Make the weak hands strong and make the feeble knees sure.

2 Corinthians 12:9-10

And He said to me, My grace is sufficient for you, for My power is made perfect in weakness. Most gladly therefore I will rather glory in my weaknesses, that the power of Christ may overshadow me.

Ephesians 3:16

that He would grant you, according to the riches of His glory, to be strengthened with might by His Spirit in the inner man;

Ephesians 6:10

Finally, my brothers, be strong in the Lord and in the power of His might.

Philippians 4:13

I can do all things through Christ who strengthens me.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain