Parallel Verses

The Emphasized Bible

When I shall blow with the horn, I and all who are with me, then shall, ye also, round about all the camp, blow with your horns, and shall say, For Yahweh and for Gideon!

New American Standard Bible

When I and all who are with me blow the trumpet, then you also blow the trumpets all around the camp and say, ‘For the Lord and for Gideon.’”

King James Version

When I blow with a trumpet, I and all that are with me, then blow ye the trumpets also on every side of all the camp, and say, The sword of the LORD, and of Gideon.

Holman Bible

When I and everyone with me blow our trumpets, you are also to blow your trumpets all around the camp. Then you will say, ‘For Yahweh and for Gideon!’”

International Standard Version

When I sound my trumpet, accompanied by everyone who is with me, you must blow your trumpets all around the entire encampment. Then shout out, "For the LORD and for Gideon!'"

A Conservative Version

When I blow the trumpet, I and all who are with me, then blow ye the trumpets also on every side of all the camp, and say, For LORD and for Gideon.

American Standard Version

When I blow the trumpet, I and all that are with me, then blow ye the trumpets also on every side of all the camp, and say, For Jehovah and for Gideon.

Amplified

When I and all who are with me blow the trumpet (ram’s horn), then all around the camp you also blow the trumpets and shout, ‘For the Lord and for Gideon!’”

Bible in Basic English

At the sound of my horn, and the horns of those who are with me, let your horns be sounded all round the tents, and say, For the Lord and for Gideon.

Darby Translation

When I blow the trumpet, I and all who are with me, then blow the trumpets also on every side of all the camp, and shout, 'For the LORD and for Gideon.'"

Julia Smith Translation

And I struck upon the trumpet, I and all that are with me, and ye struck upon the trumpets, also ye round about all the camp, and say, For Jehovah and for Gideon.

King James 2000

When I blow with a trumpet, I and all that are with me, then blow you the trumpets also on every side of all the camp, and say, The sword of the LORD, and of Gideon.

Lexham Expanded Bible

When I and all who [are] with me blow on the trumpet, you must also blow on the trumpets and surround the camp, and you must say, 'To Yahweh and to Gideon!'"

Modern King James verseion

When I blow with a ram's horn, I and all who are with me, then you blow the ram's horns also on every side of all the camp, and shout, For Jehovah and for Gideon!

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And when I blow with a trumpet, and all that are with me, blow ye with trumpets also on every side the host and say, 'Here be the LORD and Gideon.'"

NET Bible

When I and all who are with me blow our trumpets, you also blow your trumpets all around the camp. Then say, 'For the Lord and for Gideon!'"

New Heart English Bible

When I blow the trumpet, I and all who are with me, then you blow the trumpets also on every side of all the camp, and say, "For the LORD and for Gideon."

Webster

When I blow with a trumpet, I and all that are with me, then blow ye the trumpets also on every side of all the camp, and say, The sword of the LORD, and of Gideon.

World English Bible

When I blow the trumpet, I and all who are with me, then blow the trumpets also on every side of all the camp, and shout, 'For Yahweh and for Gideon!'"

Youngs Literal Translation

and I have blown with a trumpet -- I and all who are with me, and ye have blown with trumpets, even ye, round about all the camp, and have said, For Jehovah and for Gideon.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
תּקע 
Taqa` 
Usage: 68

with a trumpet
שׁפר שׁופר 
Showphar 
Usage: 72

I and all that are with me, then blow
תּקע 
Taqa` 
Usage: 68

ye the trumpets
שׁפר שׁופר 
Showphar 
Usage: 72

סביבה סביב 
Cabiyb 
Usage: 334

of all the camp
מחנה 
Machaneh 
Usage: 216

and say

Usage: 0

The sword of the Lord

Usage: 0

References

Fausets

Hastings

Context Readings

Gideon Attacks The Midianites

17 Then he said unto them, On me, shall ye look, and, in like manner, shall ye do, - and lo! when I am coming unto the outermost part of the camp, then shall it be, that, as I do, so, shall ye do. 18 When I shall blow with the horn, I and all who are with me, then shall, ye also, round about all the camp, blow with your horns, and shall say, For Yahweh and for Gideon! 19 So Gideon came, and the hundred men that were with him, unto the outermost part of the camp, at the beginning of the middle watch, they had but, newly set, the watchers, - and they blew with the horns, and brake in pieces the pitchers, that were in their hand.



Cross References

1 Samuel 17:47

and that all this gathered host may know that, not with sword and with spear, doth Yahweh save, - for, unto Yahweh, belongeth the battle, and he will deliver you into our hand.

2 Chronicles 20:15-17

and he said, Give ye heed, all Judah and ye inhabitants of Jerusalem, and King Jehoshaphat! Thus, saith Yahweh unto you. As for you, do not fear nor be dismayed, by reason of this great multitude, for, not yours, is the battle, but, God's.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain