Parallel Verses

New Heart English Bible

The LORD said to Gideon, "The people who are with you are too many for me to give the Midianites into their hand, lest Israel vaunt themselves against me, saying, 'My own hand has saved me.'

New American Standard Bible

The Lord said to Gideon, “The people who are with you are too many for Me to give Midian into their hands, for Israel would become boastful, saying, ‘My own power has delivered me.’

King James Version

And the LORD said unto Gideon, The people that are with thee are too many for me to give the Midianites into their hands, lest Israel vaunt themselves against me, saying, Mine own hand hath saved me.

Holman Bible

The Lord said to Gideon, “You have too many people for Me to hand the Midianites over to you, or else Israel might brag: ‘I did it myself.’

International Standard Version

The LORD told Gideon, "You have too many soldiers with you for me to drop Midian into their hands, because Israel would become arrogant and say, "It was my own abilities that delivered me.'

A Conservative Version

And LORD said to Gideon, The people who are with thee are too many for me to give the Midianites into their hand, lest Israel vaunt themselves against me, saying, My own hand has saved me.

American Standard Version

And Jehovah said unto Gideon, The people that are with thee are too many for me to give the Midianites into their hand, lest Israel vaunt themselves against me, saying, Mine own hand hath saved me.

Amplified

Then the Lord said to Gideon, “There are too many people with you for Me to hand over Midian to them, otherwise Israel will boast [about themselves] against Me, saying, ‘My own power has rescued me.’

Bible in Basic English

And the Lord said to Gideon, So great is the number of your people, that if I give the Midianites into their hands they will be uplifted in pride over me and will say, I myself have been my saviour.

Darby Translation

The LORD said to Gideon, "The people with you are too many for me to give the Mid'ianites into their hand, lest Israel vaunt themselves against me, saying, 'My own hand has delivered me.'

Julia Smith Translation

And Jehovah will say to Gideon, The people many which are with thee for me to give Midian into their hand, lest Israel shall glory before me, saying, My hand saved me.

King James 2000

And the LORD said unto Gideon, The people that are with you are too many for me to give the Midianites into their hands, lest Israel vaunt themselves against me, saying, my own hand has saved me.

Lexham Expanded Bible

And Yahweh said to Gideon, "The troops that [are] with you [are] too many for me to give Midian into their hands; Israel will boast, saying, 'My hand has delivered me.'

Modern King James verseion

And Jehovah said to Gideon, The people with you are too many for Me to give the Midianites into their hands, lest Israel boast themselves against Me, saying, My own hand has saved me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the LORD said unto Gideon, "The people that are with thee are too many for me to give the Midianites into their hands, lest Israel make her vaunt to my dishonour and say, 'Our own hand hath saved us.'

NET Bible

The Lord said to Gideon, "You have too many men for me to hand Midian over to you. Israel might brag, 'Our own strength has delivered us.'

The Emphasized Bible

And Yahweh said unto Gideon, Too many, are the people that are with thee, for me to deliver the Midianites into their hand, - lest Israel vaunt themselves against me, saying, Mine own hand, hath saved me.

Webster

And the LORD said to Gideon, The people that are with thee are too many for me to give the Midianites into their hands, lest Israel vaunt themselves against me, saying, My own hand hath saved me.

World English Bible

Yahweh said to Gideon, "The people who are with you are too many for me to give the Midianites into their hand, lest Israel vaunt themselves against me, saying, 'My own hand has saved me.'

Youngs Literal Translation

And Jehovah saith unto Gideon, 'Too many are the people who are with thee for My giving Midian into their hand, lest Israel beautify itself against Me, saying, My hand hath given salvation to me;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the Lord

Usage: 0

גּדעון 
Gid`own 
Usage: 39

The people
עם 
`am 
Usage: 1867

for me to give
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

מדין 
Midyan 
Usage: 59

יד 
Yad 
Usage: 1612

ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

פּאר 
Pa'ar 
Usage: 14

יד 
Yad 
Usage: 1612

References

Easton

Hastings

Watsons

Context Readings

Gideon's Three Hundred Men

1 Then Jerubbaal, who is Gideon, and all the people who were with him, rose up early, and encamped beside the spring of Harod. And the camp of Midian was on the north side of them, by the hill of Moreh, in the valley. 2 The LORD said to Gideon, "The people who are with you are too many for me to give the Midianites into their hand, lest Israel vaunt themselves against me, saying, 'My own hand has saved me.' 3 Now therefore proclaim in the ears of the people, saying, 'Whoever is fearful and trembling, let him return and depart from Mount Gilead.' There returned of the people twenty-two thousand; but ten thousand remained.


Cross References

Deuteronomy 8:17

and lest you say in your heart, "My power and the might of my hand has gotten me this wealth."

Isaiah 10:13

For he has said, "By the strength of my hand I have done it, and by my wisdom; for I have understanding: and I have removed the boundaries of the peoples, and have robbed their treasures. Like a valiant man I have brought down their rulers.

2 Corinthians 4:7

But we have this treasure in clay vessels, that the exceeding greatness of the power may be of God, and not from ourselves.

Deuteronomy 32:27

were it not that I feared the provocation of the enemy, lest their adversaries should judge wrongly, lest they should say, 'Our hand is exalted, the LORD has not done all this.'"

1 Samuel 14:6

Jonathan said to the young man who bore his armor, "Come, and let us go over to the garrison of these uncircumcised. It may be that the LORD will work for us; for there is no restraint on the LORD to save by many or by few."

2 Chronicles 14:11

Asa cried to the LORD his God, and said, "LORD, there is none besides you to help, between the mighty and him who has no strength. Help us, LORD our God; for we rely on you, and in your name are we come against this multitude. LORD, you are our God. Do not let man prevail against you."

Isaiah 2:11

The lofty looks of man will be brought low, the haughtiness of men will be bowed down, and the LORD alone will be exalted in that day.

Isaiah 2:17

The loftiness of man shall be bowed down, and the haughtiness of men shall be brought low; and the LORD alone shall be exalted in that day.

Jeremiah 9:23

Thus says the LORD, "Do not let the wise man glory in his wisdom, neither let the mighty man glory in his might, do not let the rich man glory in his riches;

Ezekiel 28:2

"Son of man, tell the prince of Tyre, 'Thus says the Lord GOD: "Because your heart is lifted up, and you have said, 'I am a god, I sit in the seat of God, in the midst of the seas'; yet you are man, and not God, though you set your heart as the heart of God?

Ezekiel 28:17

Your heart was lifted up because of your beauty; you have corrupted your wisdom by reason of your brightness: I have cast you to the ground; I have laid you before kings, that they may see you.

Daniel 4:30

The king spoke and said, "Is not this great Babylon, which I have built for the royal dwelling place, by the might of my power and for the glory of my majesty?"

Habakkuk 1:16

Therefore he sacrifices to his net, and burns incense to his dragnet, because by them his life is luxurious, and his food is good.

Zechariah 4:6

Then he answered and spoke to me, saying, "This is the word of the LORD to Zerubbabel, saying, 'Not by might, nor by power, but by my Spirit,' says the LORD of hosts.

Zechariah 12:7

The LORD also will save the tents of Judah first, that the glory of the house of David and the glory of the inhabitants of Jerusalem not be magnified above Judah.

Romans 3:27

Where then is the boasting? It is excluded. By what manner of law? Of works? No, but by a law of faith.

Romans 11:18

do not boast over the branches. But if you boast, it is not you who support the root, but the root supports you.

1 Corinthians 1:27-29

But God chose the foolish of the world to shame the wise. And God chose the weak of the world to shame the strong.

1 Corinthians 2:4-5

My speech and my preaching were not in persuasive words of wisdom, but in demonstration of the Spirit and of power,

2 Corinthians 10:4-5

for the weapons of our warfare are not of the flesh, but mighty in God for the tearing down of strongholds,

Ephesians 2:9

not of works, that no one would boast.

James 4:6

But He gives more grace. Therefore it says, "God resists the proud, but gives grace to the humble."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain