Parallel Verses

Julia Smith Translation

And Abimelech son of Jerubbaal, will come to Shechem to his mother's brethren, and say to them, to all the family of the house of his mother's father, saying,

New American Standard Bible

And Abimelech the son of Jerubbaal went to Shechem to his mother’s relatives, and spoke to them and to the whole clan of the household of his mother’s father, saying,

King James Version

And Abimelech the son of Jerubbaal went to Shechem unto his mother's brethren, and communed with them, and with all the family of the house of his mother's father, saying,

Holman Bible

Abimelech son of Jerubbaal went to his mother’s brothers at Shechem and spoke to them and to all his maternal grandfather’s clan, saying,

International Standard Version

Then Jerubbaal's son Abimelech went to his mother's relatives in Shechem. He spoke to the entire family of his mother's father, telling them,

A Conservative Version

And Abimelech the son of Jerubbaal went to Shechem to his mother's brothers, and spoke with them, and with all the family of the house of his mother's father, saying,

American Standard Version

And Abimelech the son of Jerubbaal went to Shechem unto his mother's brethren, and spake with them, and with all the family of the house of his mother's father, saying,

Amplified

Now Abimelech the son of Jerubbaal (Gideon) went to Shechem to his mother’s relatives, and said to them and to the whole clan of the household of his mother’s father,

Bible in Basic English

Now Abimelech, the son of Jerubbaal, went to Shechem to his mother's family, and said to them and to all the family of his mother's father,

Darby Translation

Now Abim'elech the son of Jerubba'al went to Shechem to his mother's kinsmen and said to them and to the whole clan of his mother's family,

King James 2000

And Abimelech the son of Jerubbaal went to Shechem unto his mother's brethren, and spoke with them, and with all the family of the house of his mother's father, saying,

Lexham Expanded Bible

And Abimelech son of Jerub-Baal went to Shechem, to the relatives of his mother, and he said to them and to the house of his mother's father,

Modern King James verseion

And Abimelech the son of Jerubbaal went to Shechem, to his mother's brothers. And he talked with them and with all the family of the house of his mother's father, saying,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For Abimelech the son of Jerubbaal went to Shechem, unto his mother's brethren, and communed with them and with all his mother's father's kindred, saying,

NET Bible

Now Abimelech son of Jerub-Baal went to Shechem to see his mother's relatives. He said to them and to his mother's entire extended family,

New Heart English Bible

Abimelech the son of Jerubbaal went to Shechem to his mother's brothers, and spoke with them, and with all the family of the house of his mother's father, saying,

The Emphasized Bible

Then went Abimelech son of Jerubbaal, to Shechem, unto the brethren of his mother, - and spake unto them, and unto all the family of the house of his mother's father, saying;

Webster

And Abimelech the son of Jerubbaal went to Shechem to his mother's brethren, and communed with them, and with all the family of the house of his mother's father, saying,

World English Bible

Abimelech the son of Jerubbaal went to Shechem to his mother's brothers, and spoke with them, and with all the family of the house of his mother's father, saying,

Youngs Literal Translation

and Abimelech son of Jerubbaal goeth to Shechem, unto his mother's brethren, and speaketh unto them, and unto all the family of the house of his mother's father, saying,

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And Abimelech
H40
אבימלך 
'Abiymelek 
Usage: 67

ירבּעל 
Y@rubba`al 
Usage: 14

ילך 
Yalak 
Usage: 0

to Shechem
שׁכם 
Sh@kem 
Usage: 49

אם 
'em 
Usage: 220

and communed
דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

with them, and with all the family
משׁפּחה 
Mishpachah 
Usage: 303

of the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

אם 
'em 
Usage: 220

References

Context Readings

Abimelech Attempts To Become King

1 And Abimelech son of Jerubbaal, will come to Shechem to his mother's brethren, and say to them, to all the family of the house of his mother's father, saying, 2 Speak, now, in the ears of all the lords of Shechem, What good to you for seventy men of all the sons of Jerubbaal to rule over you, or one man to rule over you? and remember that I am your bone and your flesh.


Cross References

Judges 8:31

And his concubine which is in Shechem, she will bear to him a son, and she will set his name Abimelech.

Genesis 33:18

And Jacob will go to Shalem, a city of Shechem, which is in the land of Canaan, in his going from Padan Aram; and he will encamp before the city.

Genesis 34:2

And Shechem will see her, the son of Hamor the Hivite, chief of the land; will take her, and lie with her, and will humble her.

2 Samuel 15:6

And Absalom will do according to this word to all Israel who will come for judgment to the king: and Absalom will steal the heart of the men of Israel.

1 Kings 12:1

And Rehoboam will go to Shechem, for to Shechem came all Israel to make him king.

1 Kings 12:3

And they will send and call for him: and Jeroboam and all the convocation of Israel will come and speak to Rehoboam, saying,

1 Kings 12:20

And it will be when all Israel heard that Jeroboam turned back, and they will send and call him to the assembly, and they will make him king over all Israel, and there was none after the house of David except the tribe of Judah alone.

Psalm 83:2-4

For behold, thine enemies will be clamorous; and they hating thee lifted up the head.

Jeremiah 18:18

And they will say, Come, and we will purpose purposes against Jeremiah; for law shall not perish from the priest, and counsel from the wise, and the word from the prophet Come, and we will strike him with the tongue, and we will not attend to any of his words.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain