Parallel Verses
Youngs Literal Translation
and God sendeth an evil spirit between Abimelech and the masters of Shechem, and the masters of Shechem deal treacherously with Abimelech,
New American Standard Bible
King James Version
Then God sent an evil spirit between Abimelech and the men of Shechem; and the men of Shechem dealt treacherously with Abimelech:
Holman Bible
God sent an evil spirit
International Standard Version
Then God sent an evil spirit to divide Abimelech and the "lords" of Shechem
A Conservative Version
And God sent an evil spirit between Abimelech and the men of Shechem, and the men of Shechem dealt treacherously with Abimelech,
American Standard Version
And God sent an evil spirit between Abimelech and the men of Shechem; and the men of Shechem dealt treacherously with Abimelech:
Amplified
Then God sent an
Bible in Basic English
And God sent an evil spirit between Abimelech and the townsmen of Shechem; and the townsmen of Shechem were false to Abimelech;
Darby Translation
And God sent an evil spirit between Abim'elech and the men of Shechem; and the men of Shechem dealt treacherously with Abim'elech;
Julia Smith Translation
And God will send an evil spirit between Abimelech and between the lords of Shechem; and the lords of Shechem will act deceitfully with Abimelech,
King James 2000
Then God sent an evil spirit between Abimelech and the men of Shechem; and the men of Shechem dealt treacherously with Abimelech:
Lexham Expanded Bible
And God sent an evil spirit between Abimelech and the lords of Shechem, and the lords of Shechem dealt treacherously with Abimelech,
Modern King James verseion
And God sent an evil spirit between Abimelech and the men of Shechem. And the men of Shechem dealt treacherously with Abimelech,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
God sent a hate between Abimelech and the citizens of Shechem. And the citizens of Shechem railed upon Abimelech,
NET Bible
God sent a spirit to stir up hostility between Abimelech and the leaders of Shechem. He made the leaders of Shechem disloyal to Abimelech.
New Heart English Bible
And God sent a spirit of hostility between Abimelech and the lords of Shechem; and the lords of Shechem dealt treacherously with Abimelech:
The Emphasized Bible
Then God let go a spirit of mischief between Abimelech and the owners of Shechem, - and the owners of Shechem dealt treacherously with Abimelech:
Webster
Then God sent an evil spirit between Abimelech and the men of Shechem; and the men of Shechem dealt treacherously with Abimelech:
World English Bible
God sent an evil spirit between Abimelech and the men of Shechem; and the men of Shechem dealt treacherously with Abimelech:
Themes
Conspiracy » Instances of » Gaal, against abimelech
Demons » Sent to foment trouble between abimelech and the shechemites
Treason » Instances of » Of the shechemites against abimelech
Interlinear
'elohiym
Shalach
Ra`
Ruwach
Ba`al
בּעל
Ba`al
man, owner, husband, have, master, man given, adversary, archers, babbler , bird , captain, confederate ,
Usage: 85
Bagad
References
Watsons
Word Count of 20 Translations in Judges 9:23
Verse Info
Context Readings
The Downfall Of Shechem And Abimelech
22 And Abimelech is prince over Israel three years, 23 and God sendeth an evil spirit between Abimelech and the masters of Shechem, and the masters of Shechem deal treacherously with Abimelech, 24 for the coming in of the violence to the seventy sons of Jerubbaal, and of their blood to place it on Abimelech their brother, who slew them, and on the masters of Shechem, who strengthened his hands to slay his brethren.
Cross References
Isaiah 33:1
Woe, spoiler! and thou not spoiled, And treacherous! and they dealt not treacherously with thee, When thou dost finish, O spoiler, thou art spoiled, When thou dost finish dealing treacherously, They deal treacherously with thee.
Isaiah 19:14
Jehovah hath mingled in her midst A spirit of perverseness, And they have caused Egypt to err in all its work, As a drunkard erreth in his vomit.
Isaiah 19:2
And I armed Egyptians against Egyptians, And they fought, each against his brother, And each against his neighbour, City against city, kingdom against kingdom.
Judges 9:15-16
And the bramble saith unto the trees, If in truth ye are anointing me for king over you, come, take refuge in my shadow; and if not -- fire cometh out from the bramble, and devoureth the cedars of Lebanon.
Judges 9:20
and if not -- fire cometh out from Abimelech and devoureth the masters of Shechem and the house of Millo, and fire cometh out from the masters of Shechem and from the house of Millo, and devoureth Abimelech.'
1 Samuel 16:14-16
And the Spirit of Jehovah turned aside from Saul, and a spirit of sadness from Jehovah terrified him;
1 Samuel 18:9-10
and Saul is eyeing David from that day and thenceforth.
1 Kings 12:15
and the king hearkened not unto the people, for the revolution was from Jehovah, in order to establish His word that Jehovah spake by the hand of Ahijah the Shilonite unto Jeroboam son of Nebat.
1 Kings 22:22-23
and he saith, I go out, and have been a spirit of falsehood in the mouth of all his prophets; and He saith, Thou dost entice, and also thou art able; go out and do so.
2 Chronicles 10:15
And the king hath not hearkened unto the people, for the revolution hath been from God, for the sake of Jehovah's establishing His word that He spake by the hand of Abijah the Shilonite unto Jeroboam son of Nebat.
2 Chronicles 18:19-22
and Jehovah saith, Who doth entice Ahab king of Israel, and he doth go up and fall in Ramoth-Gilead? And this speaker saith thus, and that speaker thus.
Matthew 7:2
for in what judgment ye judge, ye shall be judged, and in what measure ye measure, it shall be measured to you.
2 Thessalonians 2:11-12
and because of this shall God send to them a working of delusion, for their believing the lie,