Parallel Verses

New American Standard Bible

Abimelech fought against the city all that day, and he captured the city and killed the people who were in it; then he razed the city and sowed it with salt.

King James Version

And Abimelech fought against the city all that day; and he took the city, and slew the people that was therein, and beat down the city, and sowed it with salt.

Holman Bible

So Abimelech fought against the city that entire day, captured it, and killed the people who were in it. Then he tore down the city and sowed it with salt.

International Standard Version

Abimelech fought against the city all that day, captured the city, killed the people in it, then tore the city to the ground and sowed it with salt.

A Conservative Version

And Abimelech fought against the city all that day. And he took the city, and killed the people that were in it, and he beat down the city, and sowed it with salt.

American Standard Version

And Abimelech fought against the city all that day; and he took the city, and slew the people that were therein: and he beat down the city, and sowed it with salt.

Amplified

Abimelech fought against the city that entire day. He took the city and killed the people who were in it; he demolished the city and sowed it with salt.

Bible in Basic English

And all that day Abimelech was fighting against the town; and he took it, and put to death the people who were in it, and had the town pulled down and covered with salt.

Darby Translation

And Abim'elech fought against the city all that day; he took the city, and killed the people that were in it; and he razed the city and sowed it with salt.

Julia Smith Translation

And Abimelech fought against the city all that day; and he will take the city, and the people which in it he killed, and he will tear down the city, and will sow it with salt.

King James 2000

And Abimelech fought against the city all that day; and he took the city, and slew the people that were therein, and beat down the city, and sowed it with salt.

Lexham Expanded Bible

Abimelech fought against the city all that day, and he captured the city and killed the people that [were] in it; then he broke down the city and sowed it [with] salt.

Modern King James verseion

And Abimelech fought against the city all that day. And he took the city and killed the people in it. And he beat down the city and sowed it with salt.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And then Abimelech fought against the city all that day, and took it, and slew the people that were therein, and destroyed the city and sowed salt in the place.

NET Bible

Abimelech fought against the city all that day. He captured the city and killed all the people in it. Then he leveled the city and spread salt over it.

New Heart English Bible

Abimelech fought against the city all that day; and he took the city, and killed the people who were in it. And he destroyed the city, and sowed it with salt.

The Emphasized Bible

And, Abimelech, fought against the city, all that day, and captured the city, the people also that were therein, he slew, - and brake down the city, and sowed it with salt.

Webster

And Abimelech fought against the city all that day; and he took the city, and slew the people that were in it, and beat down the city, and sowed it with salt.

World English Bible

Abimelech fought against the city all that day; and he took the city, and killed the people who were therein: and he beat down the city, and sowed it with salt.

Youngs Literal Translation

and Abimelech hath fought against the city all that day, and captureth the city, and the people who are in it he hath slain, and he breaketh down the city, and soweth it with salt.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
H40
אבימלך 
'Abiymelek 
Usage: 67

לחם 
Lacham 
Usage: 177

עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

יום 
Yowm 
Usage: 2293

and he took
לכד 
Lakad 
Usage: 121

the city
עיר ער עיר 
`iyr 
עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094
Usage: 1094

and slew
הרג 
Harag 
Usage: 166

the people
עם 
`am 
Usage: 1867

and sowed
זרע 
Zara` 
Usage: 56

Context Readings

The Downfall Of Shechem And Abimelech

44 Abimelech and his group rushed forward to guard the city gate. The other two companies attacked the people in the fields and killed all of them. 45 Abimelech fought against the city all that day, and he captured the city and killed the people who were in it; then he razed the city and sowed it with salt. 46 When all the men in the fort at Shechem heard this, they sought safety in the stronghold of the temple of Baal-Berith.

Cross References

2 Kings 3:25

They destroyed their cities. As they passed by a fertile field, every Israelite would throw a stone on it until finally all the fields were covered with stones. They also stopped up the springs and cut down the fruit trees. At last only the capital city of Kir Heres was left. The slingers surrounded it and attacked it.

Deuteronomy 29:23

All its land is brimstone and salt. It is a burning waste, unsown and unproductive. No grass grows on it. Like the overthrow of Sodom and Gomorrah, Admah and Zeboiim, which Jehovah overthrew in his anger and in his wrath.

1 Kings 12:25

King Jeroboam of Israel fortified the town of Shechem in the hill country of Ephraim and lived there for a while. Then he left and fortified the town of Penuel.

Psalm 107:34

and fertile ground into a layer of salt because of the wickedness of the people living there.

Ezekiel 47:11

But the water in the swamps and marshes will not become fresh. It will remain salty.

Zephaniah 2:9

Just as I live, said Jehovah of Hosts, the God of Israel, Moab will be like Sodom, and the children of Ammon like Gomorrah. They will be possessions of nettles and salt pits. They will be deserted forever! My people will plunder them and the remnant of my nation will take possession of their land.

James 2:13

For judgment is without mercy to him who shows no mercy. And mercy triumphs over judgment.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain