Parallel Verses

New American Standard Bible

So Abimelech came to the tower and fought against it, and approached the entrance of the tower to burn it with fire.

King James Version

And Abimelech came unto the tower, and fought against it, and went hard unto the door of the tower to burn it with fire.

Holman Bible

When Abimelech came to attack the tower, he approached its entrance to set it on fire.

International Standard Version

So Abimelech approached the tower, attacked it, and approached the tower's gate, intending to burn it down.

A Conservative Version

And Abimelech came to the tower, and fought against it, and drew near to the door of the tower to burn it with fire.

American Standard Version

And Abimelech came unto the tower, and fought against it, and drew near unto the door of the tower to burn it with fire.

Amplified

So Abimelech came to the tower and fought against it, and approached the entrance of the tower to burn it down with fire.

Bible in Basic English

And Abimelech came to the tower and made an attack on it, and got near to the door of the tower for the purpose of firing it.

Darby Translation

And Abim'elech came to the tower, and fought against it, and drew near to the door of the tower to burn it with fire.

Julia Smith Translation

And Abimelech will come even to the tower, and will fight against it, and will urge on, even to the door of the tower to burn it with fire.

King James 2000

And Abimelech came unto the tower, and fought against it, and went near unto the door of the tower to burn it with fire.

Lexham Expanded Bible

Abimelech came up to the tower and fought against it, and he came near the entrance of the tower to burn it with fire.

Modern King James verseion

And Abimelech came to the tower and fought against it, and went hard to the door of the tower to burn it with fire.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then came Abimelech unto the tower and fought against it, and went hard unto the entering of the gate, to set it on fire.

NET Bible

Abimelech came and attacked the tower. When he approached the entrance of the tower to set it on fire,

New Heart English Bible

Abimelech came to the tower, and fought against it, and drew near to the door of the tower to burn it with fire.

The Emphasized Bible

And Abimelech came in as far as the tower, and fought against it, - and so came near, as far as the entrance of the tower, to burn it with fire.

Webster

And Abimelech came to the tower, and fought against it, and came near to the door of the tower to burn it with fire.

World English Bible

Abimelech came to the tower, and fought against it, and drew near to the door of the tower to burn it with fire.

Youngs Literal Translation

And Abimelech cometh unto the tower, and fighteth against it, and draweth nigh unto the opening of the tower to burn it with fire,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
H40
אבימלך 
'Abiymelek 
Usage: 67


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

unto the tower
מגדּלה מגדּל 
Migdal 
Usage: 50

and fought
לחם 
Lacham 
Usage: 177

against it, and went hard
נגשׁ 
Nagash 
Usage: 125

unto the door
פּתח 
Pethach 
Usage: 164

of the tower
מגדּלה מגדּל 
Migdal 
Usage: 50

to burn
שׂרף 
Saraph 
Usage: 117

References

Context Readings

Abimelech's Death

51 There was a strong tower there. The men and women in the city, including the leaders, ran to it. They locked themselves in and went up to the roof. 52 So Abimelech came to the tower and fought against it, and approached the entrance of the tower to burn it with fire. 53 A woman threw a millstone down on his head and fractured his skull.

Cross References

Judges 9:48-49

He traveled up to Mount Zalmon with his men. He took an ax, cut a limb off a tree, and put it on his shoulder. He told his men to hurry and do the same thing.

2 Kings 14:10

It is true that you have overcome Edom and your heart is uplifted. Let that glory be enough for you and stay in your own country. Why do you make causes for trouble, putting yourself and Judah with you in danger of downfall?

2 Kings 15:16

Then Menahem sent destruction on the people of Tappuah and the nearby territory. He attacked it because they would not let him come in. He had all the pregnant women cut open.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain