Parallel Verses

The Emphasized Bible

And, when the men of Israel saw that Abimelech was, dead, they went their way every man to his own place.

New American Standard Bible

When the men of Israel saw that Abimelech was dead, each departed to his home.

King James Version

And when the men of Israel saw that Abimelech was dead, they departed every man unto his place.

Holman Bible

When the Israelites saw that Abimelech was dead, they all went home.

International Standard Version

When the men of Israel noticed that Abimelech was dead, they each left for home.

A Conservative Version

And when the men of Israel saw that Abimelech was dead, they departed every man to his place.

American Standard Version

And when the men of Israel saw that Abimelech was dead, they departed every man unto his place.

Amplified

When the men of Israel saw that Abimelech was dead, each departed to his home.

Bible in Basic English

And when the men of Israel saw that Abimelech was dead, they went away, every man to his place.

Darby Translation

And when the men of Israel saw that Abim'elech was dead, they departed every man to his home.

Julia Smith Translation

And the men of Israel will see that Abimelech died, and they will go each to his place.

King James 2000

And when the men of Israel saw that Abimelech was dead, they departed every man unto his place.

Lexham Expanded Bible

When the men of Israel saw that Abimelech was dead, each one went to his home.

Modern King James verseion

And when the men of Israel saw that Abimelech was dead, each one of them left to go to his place.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And when the men of Israel saw that Abimelech was dead, they departed, every man unto his own house.

NET Bible

When the Israelites saw that Abimelech was dead, they went home.

New Heart English Bible

When the men of Israel saw that Abimelech was dead, they departed every man to his place.

Webster

And when the men of Israel saw that Abimelech was dead, they departed every man to his place.

World English Bible

When the men of Israel saw that Abimelech was dead, they departed every man to his place.

Youngs Literal Translation

And the men of Israel see that Abimelech is dead, and go each one to his place;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And when the men
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

saw
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

H40
אבימלך 
'Abiymelek 
Usage: 67

מוּת 
Muwth 
Usage: 839

ילך 
Yalak 
Usage: 0

אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Context Readings

Abimelech's Death

54 Then called he hastily unto the young man bearing his armour, and said unto him - Draw thy sword, and put me to death, lest they say of me, A woman, slew him! So his young man thrust him through, and he died. 55 And, when the men of Israel saw that Abimelech was, dead, they went their way every man to his own place. 56 Thus did God requite the wickedness of Abimelech, which he had done to his father, in slaying his seventy brethren;

Cross References

2 Samuel 18:16

Then Joab blew with a horn, and the people returned from pursuing Israel, - for Joab had restrained the people.

2 Samuel 20:21-22

Not so, is the matter! but, a man of the hill country of Ephraim, Sheba son of Bichri, his name, hath lifted up his hand against the king, even against David, give up him alone, and I will depart from the city. And the woman said unto Joab, Lo! his head, shall be cast unto thee, through the wall.

1 Kings 22:35-36

But the battle increased that day, and, the king, was propped up in the chariot, before the Syrians, - and died in the evening, and so the blood of the wound ran out into the hollow of the chariot.

Proverbs 22:10

Drive away the scoffer, that strife may depart, and quarrel, and contempt may cease.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain