{Mem} From above hath he sent down a fire into my bones: and it burned them cruelly. He hath laid a net for my feet, and thrown me wide open: he hath made me desolate, so that I must ever be mourning.

My skin upon me is turned to black, and my bones are burnt with heat;

When I hear this, my body is vexed, my lips tremble at the voice thereof, my bones corrupt, I am afraid where I stand. O that I might rest in the day of trouble, that I might go up unto our people, which are already prepared.

know this then: that it is God which hath handled me so violently, and hath compassed me about with his net.

I am poured out like water, and all my bones are out of joint: my heart also in the midst of my body is even like melting wax.

Thou hast brought us into captivity, and laid trouble upon our loins.

My line will I spread out upon him, and catch him in my net, and carry him to Babylon, in the land of the Chaldeans: which he shall not see, and yet shall he die there.

I will cast my net about him, and catch him in my yarn. To Babylon will I carry him: there will I punish him, because of the great offense that he made me.

And among these nations thou shalt be no small season, and yet shalt have no rest for the sole of thy foot. For the LORD shall give thee there a trembling heart and dazing eyes and sorrow of mind.

They have angered me with that which is no god; and provoked me with their vanities. And I, again, will anger them with them which are no people, and will provoke them with a foolish nation.

For his feet shall be taken in the net, and he is at his wits end.

For my life is waxen old with heaviness, and my years with mourning. My strength faileth me, because of mine iniquity, and my bones are consumed.

Let them be confounded, and put to shame, that seek after my soul; let them be turned back and brought to confusion, that imagine mischief for me.

Let them be ashamed and confounded that seek after my soul; let them be turned backward, and put to confusion that wish me evil.

For my days are consumed away like smoke, and my bones are burnt up as it were a firebrand.

All them that have an evil will to Zion shall be confounded, and made to turn back from it.

And therefore let them convert, and be ashamed earnestly, that hope in Idols and say to fashioned images, "Ye are our gods."

"Ah, my belly! Ah, my belly!" shalt thou cry, "how is my heart so sore?" My heart panteth within me, I cannot be still, for I have heard the crying of the trumpets, and peals of war.

Wherefore mine indignation and wrath was kindled, and it burnt up the cities of Judah, the fields with the streets of Jerusalem, so that they were made waste and desolate, as it is come to pass this day.

{Tav} From thee shall come all their adversity: thou shalt pluck them away, even as thou hast plucked me, because of all my wickedness. For my sorrow is very great, and my heart is heavy.

{Gimel} In the wrath of his indignation he hath broken all the horn of Israel: he hath withdrawn his righthand from the enemy. Yea, a flame of fire is kindled in Jacob, and hath consumed up all round about.

{Pe} Wherefore yet our eyes fail us, while we look for vain help: seeing we be ever waiting upon a people that can do us no good.

Therefore our heart is full of heaviness, and our eyes dim:

Thus sayeth the LORD God: I will spread my net over thee, namely, a great multitude of people: these shall drive thee into my yarn,

but while they be going here and there, I shall spread my net over them, and draw them down as the fowls of the air. And according as they have been warned, so will I punish them.

Who may endure before his wrath? Or who is able to abide his grim displeasure? His anger taketh on like fire, and the hard rocks burst in sunder before him.

in flaming fire, rendering vengeance unto them that know not God, and to them that obey not unto the gospel of our Lord Jesus Christ,

For our God is a consuming fire.

Treasury of Scripture Knowledge

Summary

From above hath he sent fire into my bones, and it prevaileth against them: he hath spread a net for my feet, he hath turned me back: he hath made me desolate and faint all the day.

General references

Bible References

Above

{Gimel} In the wrath of his indignation he hath broken all the horn of Israel: he hath withdrawn his righthand from the enemy. Yea, a flame of fire is kindled in Jacob, and hath consumed up all round about.
They have angered me with that which is no god; and provoked me with their vanities. And I, again, will anger them with them which are no people, and will provoke them with a foolish nation.
My skin upon me is turned to black, and my bones are burnt with heat;
I am poured out like water, and all my bones are out of joint: my heart also in the midst of my body is even like melting wax.
For my life is waxen old with heaviness, and my years with mourning. My strength faileth me, because of mine iniquity, and my bones are consumed.
For my days are consumed away like smoke, and my bones are burnt up as it were a firebrand.
Who may endure before his wrath? Or who is able to abide his grim displeasure? His anger taketh on like fire, and the hard rocks burst in sunder before him.
When I hear this, my body is vexed, my lips tremble at the voice thereof, my bones corrupt, I am afraid where I stand. O that I might rest in the day of trouble, that I might go up unto our people, which are already prepared.
in flaming fire, rendering vengeance unto them that know not God, and to them that obey not unto the gospel of our Lord Jesus Christ,
For our God is a consuming fire.

He hath spread

{Pe} Wherefore yet our eyes fail us, while we look for vain help: seeing we be ever waiting upon a people that can do us no good.
For his feet shall be taken in the net, and he is at his wits end.
know this then: that it is God which hath handled me so violently, and hath compassed me about with his net.
Thou hast brought us into captivity, and laid trouble upon our loins.
My line will I spread out upon him, and catch him in my net, and carry him to Babylon, in the land of the Chaldeans: which he shall not see, and yet shall he die there.
I will cast my net about him, and catch him in my yarn. To Babylon will I carry him: there will I punish him, because of the great offense that he made me.
Thus sayeth the LORD God: I will spread my net over thee, namely, a great multitude of people: these shall drive thee into my yarn,
but while they be going here and there, I shall spread my net over them, and draw them down as the fowls of the air. And according as they have been warned, so will I punish them.

He hath turned

Let them be confounded, and put to shame, that seek after my soul; let them be turned back and brought to confusion, that imagine mischief for me.
Let them be ashamed and confounded that seek after my soul; let them be turned backward, and put to confusion that wish me evil.
All them that have an evil will to Zion shall be confounded, and made to turn back from it.
And therefore let them convert, and be ashamed earnestly, that hope in Idols and say to fashioned images, "Ye are our gods."

Desolate

{Tav} From thee shall come all their adversity: thou shalt pluck them away, even as thou hast plucked me, because of all my wickedness. For my sorrow is very great, and my heart is heavy.
Therefore our heart is full of heaviness, and our eyes dim:
And among these nations thou shalt be no small season, and yet shalt have no rest for the sole of thy foot. For the LORD shall give thee there a trembling heart and dazing eyes and sorrow of mind.
"Ah, my belly! Ah, my belly!" shalt thou cry, "how is my heart so sore?" My heart panteth within me, I cannot be still, for I have heard the crying of the trumpets, and peals of war.

General references

And thy life shall hang before thee, and thou shalt fear both day and night and shalt have no trust in thy life.
Thus sayeth the LORD God: I will spread my net over thee, namely, a great multitude of people: these shall drive thee into my yarn,
All Translations
A Conservative Version
American Bible Union New Testament
American Standard Version
Amplified
An Understandable Version
Anderson New Testament
Bible in Basic English
Common New Testament
Daniel Mace New Testament
Darby Translation
Emphatic Diaglott Bible
Godbey New Testament
Goodspeed New Testament
Holman Bible
International Standard Version
John Wesley New Testament
Julia Smith Translation
King James 2000
King James Version
Lexham Expanded Bible
Living Oracles New Testament
Modern King James verseion
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moffatt New Testament
Montgomery New Testament
NET Bible
New American Standard Bible
New Heart English Bible
Noyes New Testament
Sawyer New Testament
The Emphasized Bible
Thomas Haweis New Testament
Twentieth Century New Testament
Webster
Weymouth New Testament
Williams New Testament
World English Bible
Worldwide English (NT)
Worrell New Testament
Worsley New Testament
Youngs Literal Translation