Parallel Verses

Modern King James verseion

From above He has sent fire into my bones and it has laid them low. He has spread a net for my feet; He has turned me back; He has made me amazed and faint all the day.

New American Standard Bible

“From on high He sent fire into my bones,
And it prevailed over them.
He has spread a net for my feet;
He has turned me back;
He has made me desolate,
Faint all day long.

King James Version

From above hath he sent fire into my bones, and it prevaileth against them: he hath spread a net for my feet, he hath turned me back: he hath made me desolate and faint all the day.

Holman Bible

מ MemHe sent fire from heaven into my bones;
He made it descend.
He spread a net for my feet
and turned me back.
He made me desolate,
sick all day long.

International Standard Version

He sent fire from on high, making it penetrate my bones. He stretched out a net at my feet, forcing me to turn back. He made me desolate; I'm fainting all day long.

American Standard Version

From on high hath he sent fire into my bones, and it prevaileth against them; He hath spread a net for my feet, he hath turned me back: He hath made me desolate and faint all the day.

Amplified


“From on high He sent fire into my bones,
And it prevailed over them.
He has spread a net for my feet;
He has turned me back.
He has made me desolate and hopelessly miserable,
Faint all the day long.

Bible in Basic English

From on high he has sent fire into my bones, and it has overcome them: his net is stretched out for my feet, I am turned back by him; he has made me waste and feeble all the day.

Darby Translation

From on high hath he sent fire into my bones, and it prevaileth against them; he hath spread a net for my feet; he hath turned me back; he hath made me desolate and faint all the day.

Julia Smith Translation

From height he sent fire into my bones, and it brought them down: he spread a net for my feet, he turned me away behind: he gave me desolation, being sad all the day.

King James 2000

From above has he sent fire into my bones, and it prevails against them: he has spread a net for my feet, he has turned me back: he has made me desolate and faint all the day.

Lexham Expanded Bible

From heaven he sent fire, into my bones he let it descend. He spread out a net for my feet; he turned me back, he gave me devastation, fainting all day.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

{Mem} From above hath he sent down a fire into my bones: and it burned them cruelly. He hath laid a net for my feet, and thrown me wide open: he hath made me desolate, so that I must ever be mourning.

NET Bible

(Mem) He sent down fire into my bones, and it overcame them. He spread out a trapper's net for my feet; he made me turn back. He has made me desolate; I am faint all day long.

New Heart English Bible

From on high he has sent fire into my bones, and it overcame them. He has spread a net for my feet, he has turned me back. He has made me desolate and faint all the day.

The Emphasized Bible

From on high, sent he fire, among my bones, and laid them prostrate, - He spread out a net for my feet, he made me turn back, he made me desolate, all the day, faint.

Webster

From above hath he sent fire into my bones, and it prevaileth against them: he hath spread a net for my feet, he hath turned me back: he hath made me desolate and faint all the day.

World English Bible

From on high has he sent fire into my bones, and it prevails against them; He has spread a net for my feet, he has turned me back: He has made me desolate and faint all the day.

Youngs Literal Translation

From above He hath sent fire into my bone, And it subdueth it, He hath spread a net for my feet, He hath turned me backward, He hath made me desolate -- all the day sick.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
hath he sent
שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

אשׁ 
'esh 
Usage: 378

into my bones
עצם 
`etsem 
Usage: 126

and it prevaileth
רדה 
Radah 
Usage: 27

a net
רשׁת 
Resheth 
Usage: 22

for my feet
רגל 
Regel 
Usage: 247

שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

me back
אחר אחור 
'achowr 
Usage: 41

he hath made
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

and faint
דּוה 
Daveh 
Usage: 5

References

Fausets

Net

Context Readings

The Desolate City

12 Is it nothing to you, all you who pass by? Behold and see if there is any sorrow like my sorrow which is done to me, with which Jehovah has afflicted me in the day of His fierce anger. 13 From above He has sent fire into my bones and it has laid them low. He has spread a net for my feet; He has turned me back; He has made me amazed and faint all the day. 14 The yoke of my transgressions is bound by His hand; they intertwine; they rise on my neck. He has made my strength to falter; Jehovah has delivered me into their hands. I am not able to rise up.

Cross References

Job 30:30

My skin is black on me, and my bones are burned with heat.

Habakkuk 3:16

I heard and my belly trembled; my lips quivered at the voice. Rottenness entered into my bones, and I trembled in myself that I might rest in the day of trouble; to come up against the people; he cuts him off.

Job 19:6

know now that God has overthrown me, and His net has closed on me.

Psalm 22:14

I am poured out like water, and all My bones are spread apart; My heart is like wax; it is melted in the midst of My bowels.

Psalm 66:11

You have brought us into the net; You have laid affliction on our loins.

Ezekiel 12:13

I will also spread My net on him, and He shall be taken in My snare. And I will bring him to Babylon, the land of the Chaldeans. Yet he shall not see it, though he shall die there.

Ezekiel 17:20

And I will spread My net on him, and he shall be taken in My snare, and I will bring him to Babylon, and I will judge him there with his sin which he has sinned against Me.

Deuteronomy 28:65

And among these nations you shall find no ease, neither shall the sole of your foot have rest. But Jehovah shall give you there a trembling heart and failing of eyes and sorrow of mind.

Deuteronomy 32:21-25

They have moved Me to jealousy with a no-god. They have provoked Me to anger with their vanities. And I will move them to jealousy with a no-people. I will provoke them to anger with a foolish nation.

Job 18:8

For he is thrown into a net by his own feet, and he walks on a net.

Psalm 31:10

For my life is ending with grief, and my years with sighing; my strength fails because of my iniquity, and my bones have wasted away.

Psalm 35:4

Let them be humbled and put to shame, those who seek after my soul; let them be turned back and be brought to blushing, those who plot evil to me.

Psalm 70:2-3

Let them be ashamed and turned pale, those who seek after my soul; let them be turned backward and blush, those who desire my hurt.

Psalm 102:3-5

For my days go up like smoke, and my bones glow like a firebrand.

Psalm 129:5

Let them all be ashamed and turned back, those who hate Zion.

Isaiah 42:17

They are turned back, they are greatly ashamed, those who trust in graven images and who say to the images, You are our gods.

Jeremiah 4:19-29

My bowels, my bowels! I convulse in pain. O walls of my heart! My heart is restless within me; I cannot be silent because you have heard, O my soul, the sound of the ram's horn, the alarm of war.

Jeremiah 44:6

Therefore My fury and My anger was poured out, and was kindled in the cities of Judah and in the streets of Jerusalem. And they are wasted, deserted as at this day.

Lamentations 1:22

Let all their wickedness come before You; and do to them as You have done to me for all my transgressions. For my sighs are many, and my heart is faint.

Lamentations 2:3-4

He has cut off all the horn of Israel in His fierce anger; He has drawn back His right hand from before the enemy, and He burned against Jacob like flaming fire which devours all around.

Lamentations 4:17-20

While we are, our eyes fail, for our help is vain; in our watching we have watched for a nation; it does not save.

Lamentations 5:17

Our heart is faint for this; our eyes are dim for these things.

Ezekiel 32:3

So says the Lord Jehovah: I will therefore spread out My net over you with an assembly of many peoples; and they shall lift you up in My net.

Hosea 7:12

When they go, I will spread My net on them; I will bring them down like the birds of the heavens; I will chastise them, as a report to their congregation.

Nahum 1:6

Who can stand before His fury? And who can stand up in the heat of His anger? His fury is poured out like fire, and the rocks are broken down because of Him.

2 Thessalonians 1:8

in flaming fire taking vengeance on those who do not know God and who do not obey the gospel of our Lord Jesus Christ,

Hebrews 12:29

for also, "Our God is a consuming fire."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain