Parallel Verses

Julia Smith Translation

I The man seeing affliction by the rod of his wrath.

New American Standard Bible

I am the man who has seen affliction
Because of the rod of His wrath.

King James Version

I am the man that hath seen affliction by the rod of his wrath.

Holman Bible

I am the man who has seen affliction
under the rod of God’s wrath.

International Standard Version

I am a man familiar with affliction under the rod of God's anger.

A Conservative Version

I am the man who has seen affliction by the rod of his wrath.

American Standard Version

I am the man that hath seen affliction by the rod of his wrath.

Amplified

I am [Jeremiah] the man who has seen affliction
Because of the rod of His wrath.

Bible in Basic English

I am the man who has seen trouble by the rod of his wrath.

Darby Translation

I am the man that hath seen affliction by the rod of his wrath.

King James 2000

I am the man that has seen affliction by the rod of his wrath.

Lexham Expanded Bible

I am a man who has seen misery, under the rod of his wrath.

Modern King James verseion

I the man have seen affliction by the rod of His wrath.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

{Aleph} I am the man, that, through the rod of his wrath, have experience of misery.

NET Bible

(Alef) I am the man who has experienced affliction from the rod of his wrath.

New Heart English Bible

I am the man that has seen affliction by the rod of his wrath.

The Emphasized Bible

I, am the man, that hath seen affliction, by the rod of his indignation;

Webster

I am the man that hath seen affliction by the rod of his wrath.

World English Bible

I am the man that has seen affliction by the rod of his wrath.

Youngs Literal Translation

I am the man who hath seen affliction By the rod of His wrath.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I am the man
גּבר 
Geber 
Usage: 65

עני 
`oniy 
Usage: 37

by the rod
שׁבט 
Shebet 
Usage: 190

References

Context Readings

Israel's Affliction

1 I The man seeing affliction by the rod of his wrath. 2 He led me and he brought darkness and not light


Cross References

Psalm 88:7

Thy wrath lay upon me, and thou didst afflict with all thy breakers. Silence.

Job 19:21

Pity me, pity me, ye my friends, for the hand of God touched upon me.

Psalm 88:15-16

I am poor and expiring from youth: I bore thy terrors; I shall be perplexed.

Psalm 71:20

Who didst cause us to see great straits and evils; thou wilt turn back, thou wilt preserve us alive, and from the depths of the earth thou wilt turn back, thou wilt bring us up.

Isaiah 53:3

He was despised and forsaken of men; a man of griefs and knowing affliction: and as hiding the faces from him; he was despised and we regarded him not

Jeremiah 15:17-18

I sat not in the assembly of those mocking, and I will not exult; from the face of thy hand I sat alone, for thou didst fill me with anger.

Jeremiah 20:14-18

Cursed the day which I was born in it; the day which my mother brought me forth shall not be blessed.

Jeremiah 38:6

And they will take Jeremiah and send him to the pit of Malchiah son of the king which was in the enclosure of the prison: and they will cast Jeremiah with cords, and in the pit no water but mud: and Jeremiah will sink in the mud.

Lamentations 1:12-14

Nothing to you, all ye passing by the way? Behold, and see if there is pain as my pain, which was done to me with which Jehovah afflicted in the day of the burning of his anger.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain