Parallel Verses

New American Standard Bible

I am the man who has seen affliction Because of the rod of His wrath.

King James Version

I am the man that hath seen affliction by the rod of his wrath.

Holman Bible

I am the man who has seen affliction under the rod of God's wrath.

International Standard Version

I am a man familiar with affliction under the rod of God's anger.

A Conservative Version

I am the man who has seen affliction by the rod of his wrath.

American Standard Version

I am the man that hath seen affliction by the rod of his wrath.

Amplified

I am [Jeremiah] the man who has seen affliction under the rod of His wrath.

Bible in Basic English

I am the man who has seen trouble by the rod of his wrath.

Darby Translation

I am the man that hath seen affliction by the rod of his wrath.

Jubilee 2000 Bible

Aleph I am a man that sees affliction in the rod of his wrath.

Julia Smith Translation

I The man seeing affliction by the rod of his wrath.

King James 2000

I am the man that has seen affliction by the rod of his wrath.

Lexham Expanded Bible

I am a man who has seen misery, under the rod of his wrath.

Modern King James verseion

I the man have seen affliction by the rod of His wrath.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

{Aleph} I am the man, that, through the rod of his wrath, have experience of misery.

NET Bible

(Alef) I am the man who has experienced affliction from the rod of his wrath.

New Heart English Bible

I am the man that has seen affliction by the rod of his wrath.

The Emphasized Bible

I, am the man, that hath seen affliction, by the rod of his indignation;

Webster

I am the man that hath seen affliction by the rod of his wrath.

World English Bible

I am the man that has seen affliction by the rod of his wrath.

Youngs Literal Translation

I am the man who hath seen affliction By the rod of His wrath.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I am the man
גּבר 
Geber 
Usage: 65

עני 
`oniy 
Usage: 37

by the rod
שׁבט 
Shebet 
Usage: 190

References

Context Readings

Israel's Affliction

1 I am the man who has seen affliction Because of the rod of His wrath. 2 He has driven me and made me walk In darkness and not in light.


Cross References

Psalm 88:7

Your wrath has rested upon me, And You have afflicted me with all Your waves. Selah.

Job 19:21

"Pity me, pity me, O you my friends, For the hand of God has struck me.

Psalm 88:15-16

I was afflicted and about to die from my youth on; I suffer Your terrors; I am overcome.

Psalm 71:20

You who have shown me many troubles and distresses Will revive me again, And will bring me up again from the depths of the earth.

Isaiah 53:3

He was despised and forsaken of men, A man of sorrows and acquainted with grief; And like one from whom men hide their face He was despised, and we did not esteem Him.

Jeremiah 15:17-18

I did not sit in the circle of merrymakers, Nor did I exult Because of Your hand upon me I sat alone, For You filled me with indignation.

Jeremiah 20:14-18

Cursed be the day when I was born; Let the day not be blessed when my mother bore me!

Jeremiah 38:6

Then they took Jeremiah and cast him into the cistern of Malchijah the king's son, which was in the court of the guardhouse; and they let Jeremiah down with ropes Now in the cistern there was no water but only mud, and Jeremiah sank into the mud.

Lamentations 1:12-14

"Is it nothing to all you who pass this way? Look and see if there is any pain like my pain Which was severely dealt out to me, Which the LORD inflicted on the day of His fierce anger.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain