Parallel Verses

Bible in Basic English

Covering yourself with a cloud, so that prayer may not get through.

New American Standard Bible

You have covered Yourself with a cloud
So that no prayer can pass through.

King James Version

Thou hast covered thyself with a cloud, that our prayer should not pass through.

Holman Bible

You have covered Yourself with a cloud
so that no prayer can pass through.

International Standard Version

You covered yourself with a cloud that prayer cannot pierce.

A Conservative Version

Thou have covered thyself with a cloud, so that no prayer can pass through.

American Standard Version

Thou hast covered thyself with a cloud, so that no prayer can pass through.

Amplified


You have covered Yourself with a cloud
So that no prayer can pass through.

Darby Translation

Thou hast covered thyself with a cloud, that prayer should not pass through.

Julia Smith Translation

Thou didst cover over thyself with a cloud from a prayer passing through.

King James 2000

You have covered yourself with a cloud, that our prayer should not pass through.

Lexham Expanded Bible

You have covered yourself in a cloud {so that prayer cannot pass through}.

Modern King James verseion

You have wrapped Yourself with a cloud from any prayer passing through.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thou hast hid thyself in a cloud, that our prayer should not go through.

NET Bible

You shrouded yourself with a cloud so that no prayer can get through.

New Heart English Bible

You have covered yourself with a cloud, so that no prayer can pass through.

The Emphasized Bible

Thou hast screened thyself with the clouds, that prayer, should not pass through;

Webster

Thou hast covered thyself with a cloud, that our prayer should not pass through.

World English Bible

You have covered yourself with a cloud, so that no prayer can pass through.

Youngs Literal Translation

Thou hast covered Thyself with a cloud, So that prayer doth not pass through.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׂכך סכך 
Cakak 
Usage: 23

thyself with a cloud
ענן 
`anan 
Usage: 87

תּפלּה 
T@phillah 
Usage: 77

References

Fausets

Hastings

Smith

Verse Info

Context Readings

Israel's Affliction

43 Covering yourself with wrath you have gone after us, cutting us off without pity; 44 Covering yourself with a cloud, so that prayer may not get through. 45 You have made us like waste and that for which there is no use, among the peoples.

Cross References

Lamentations 3:8

Even when I send up a cry for help, he keeps my prayer shut out.

Psalm 97:2

Dark clouds are round him; his kingdom is based on righteousness and right judging.

Zechariah 7:13

And it came about that as they would not give ear to his voice, so I would not give ear to their voice, says the Lord of armies:

Psalm 80:4

O Lord God of armies, how long will your wrath be burning against the rest of your people?

Jeremiah 14:11

And the Lord said to me, Make no prayer for this people for their good.

Jeremiah 15:1

Then the Lord said to me, Even if Moses and Samuel came before me, I would have no desire for this people: send them away from before me, and let them go.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain