Parallel Verses

Bible in Basic English

I was making prayer to your name, O Lord, out of the lowest prison.

New American Standard Bible

I called on Your name, O Lord,
Out of the lowest pit.

King James Version

I called upon thy name, O LORD, out of the low dungeon.

Holman Bible

ק QofI called on Your name, Yahweh,
from the depths of the Pit.

International Standard Version

I called on your name, LORD, from the depths of the Pit,

A Conservative Version

I called upon thy name, O LORD, out of the lowest dungeon.

American Standard Version

I called upon thy name, O Jehovah, out of the lowest dungeon.

Amplified


I called on Your name, O Lord,
Out of the lowest pit.

Darby Translation

I called upon thy name, Jehovah, out of the lowest pit.

Julia Smith Translation

I called thy name, O Jehovah, in the pit underneath.

King James 2000

I called upon your name, O LORD, out of the lowest dungeon.

Lexham Expanded Bible

I have called your name, O Yahweh, from the depths of the pit.

Modern King James verseion

I called on Your name, O Jehovah, out of the lowest pit.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

{Kuf} I called upon thy name, O LORD, out of the deep pit.

NET Bible

(Qof) I have called on your name, O Lord, from the deepest pit.

New Heart English Bible

I called on your name, LORD, out of the depths of the pit.

The Emphasized Bible

I have called upon thy Name, O Yahweh, out of the dungeon below;

Webster

I called upon thy name, O LORD, out of the low dungeon.

World English Bible

I called on your name, Yahweh, out of the lowest dungeon.

Youngs Literal Translation

I called Thy name, O Jehovah, from the lower pit.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I called
קרא 
Qara' 
Usage: 736

שׁם 
Shem 
Usage: 865

O Lord

Usage: 0

out of the low
תּחתּי 
Tachtiy 
Usage: 19

Devotionals

Devotionals containing Lamentations 3:55

References

Morish

Context Readings

Israel's Affliction

54 Waters were flowing over my head; I said, I am cut off. 55 I was making prayer to your name, O Lord, out of the lowest prison. 56 My voice came to you; let not your ear be shut to my breathing, to my cry.

Cross References

2 Chronicles 33:11-12

So the Lord sent against them the captains of the army of Assyria, who made Manasseh a prisoner and took him away in chains to Babylon.

Psalm 18:5-6

The cords of hell were round me: the nets of death came on me.

Psalm 40:1-2

When I was waiting quietly for the Lord, his heart was turned to me, and he gave ear to my cry.

Psalm 69:13-18

But as for me, let my prayer be made to you, O Lord, at a time when you are pleased; O God, give me an answer in your great mercy, for your salvation is certain.

Psalm 116:3-4

The nets of death were round me, and the pains of the underworld had me in their grip; I was full of trouble and sorrow.

Psalm 130:1-2

Out of the deep have I sent up my cry to you, O Lord.

Psalm 142:3-7

When my spirit is overcome, your eyes are on my goings; nets have been secretly placed in the way in which I go.

Jeremiah 38:6

So they took Jeremiah and put him into the water-hole of Malchiah, the king's son, in the place of the armed watchmen: and they let Jeremiah down with cords. And in the hole there was no water, but wet earth: and Jeremiah went down into the wet earth.

Jonah 2:2-4

In my trouble I was crying to the Lord, and he gave me an answer; out of the deepest underworld I sent up a cry, and you gave ear to my voice.

Acts 16:24-28

And he, having such orders, put them into the inner prison with chains on their feet.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain