Parallel Verses

Bible in Basic English

You have made us like waste and that for which there is no use, among the peoples.

New American Standard Bible

You have made us mere offscouring and refuse
In the midst of the peoples.

King James Version

Thou hast made us as the offscouring and refuse in the midst of the people.

Holman Bible

You have made us disgusting filth
among the peoples.

International Standard Version

You have reduced us to scum and garbage among the nations.

A Conservative Version

Thou have made us an off-scouring and refuse in the midst of the peoples.

American Standard Version

Thou hast made us an off-scouring and refuse in the midst of the peoples.

Amplified


You have made us scum and refuse
Among the peoples (Gentile nations).

Darby Translation

Thou hast made us the offscouring and refuse in the midst of the peoples.

Julia Smith Translation

Thou didst set us the offscouring and despising in the midst of peoples.

King James 2000

You have made us as the offscouring and refuse in the midst of the people.

Lexham Expanded Bible

You have made us scum and refuse in the midst of the nations.

Modern King James verseion

You have made us as the sweepings and garbage in the midst of the peoples.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thou hast made us outcasts, and to be despised among the Heathen.

NET Bible

You make us like filthy scum in the estimation of the nations.

New Heart English Bible

You have made us rubbish and refuse in the midst of the peoples.

The Emphasized Bible

Offscouring and refuse, dost thou make us, in the midst of the peoples.

Webster

Thou hast made us as the offscouring and refuse in the midst of the people.

World English Bible

You have made us an off-scouring and refuse in the midst of the peoples.

Youngs Literal Translation

Offscouring and refuse Thou dost make us In the midst of the peoples.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׂים שׂוּם 
Suwm 
Usage: 580

us as the offscouring
סחי 
C@chiy 
Usage: 1

and refuse
מאוס 
Ma'owc 
Usage: 1

in the midst
קרב 
Qereb 
Usage: 226

References

Context Readings

Israel's Affliction

44 Covering yourself with a cloud, so that prayer may not get through. 45 You have made us like waste and that for which there is no use, among the peoples. 46 The mouths of all our haters are open wide against us.

Cross References

1 Corinthians 4:13

When evil things are said about us we give gentle answers: we are made as the unclean things of the world, as that for which no one has any use, even till now.

Deuteronomy 28:13

The Lord will make you the head and not the tail; and you will ever have the highest place, if you give ear to the orders of the Lord your God which I give you today, to keep and to do them;

Deuteronomy 28:37

And you will become a wonder and a name of shame among all the nations where the Lord will take you.

Deuteronomy 28:44

He will let you have his wealth at interest, and will have no need of yours: he will be the head and you the tail.

Lamentations 2:15

All who go by make a noise with their hands at you; they make hisses, shaking their heads at the daughter of Jerusalem, and saying, Is this the town which was the crown of everything beautiful, the joy of all the earth?

Lamentations 3:14

I have become the sport of all the peoples; I am their song all the day.

Lamentations 4:14-15

They are wandering like blind men in the streets, they are made unclean with blood, so that their robes may not be touched by men.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain