Parallel Verses
World English Bible
He has built against me, and surrounded me with gall and travail.
New American Standard Bible
King James Version
He hath builded against me, and compassed me with gall and travail.
Holman Bible
encircling me with bitterness and hardship.
International Standard Version
He laid siege against me, surrounding me with bitterness and suffering.
A Conservative Version
He has built against me, and encompassed me with gall and travail.
American Standard Version
He hath builded against me, and compassed me with gall and travail.
Amplified
He has besieged and surrounded me with bitterness and hardship.
Bible in Basic English
He has put up a wall against me, shutting me in with bitter sorrow.
Darby Translation
He hath built against me, and encompassed me with gall and toil.
Julia Smith Translation
He built against me, and he will surround with poison and distress.
King James 2000
He has besieged me, and surrounded me with gall and travail.
Lexham Expanded Bible
{He has besieged} and engulfed me with bitterness and hardship.
Modern King James verseion
He built against me and has circled me with bitterness and hardship.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
He hath builded round about me, and closed me in with gall and travail.
NET Bible
He has besieged and surrounded me with bitter hardship.
New Heart English Bible
He has built against me, and surrounded me with bitterness and hardship.
The Emphasized Bible
He hath built up against me, and carried round me, fortifications and a trench;
Webster
He hath built against me, and compassed me with gall and labor.
Youngs Literal Translation
He hath built up against me, And setteth round poverty and weariness.
Interlinear
Banah
References
Word Count of 20 Translations in Lamentations 3:5
Verse Info
Context Readings
Israel's Affliction
4 My flesh and my skin has he made old; he has broken my bones. 5 He has built against me, and surrounded me with gall and travail. 6 He has made me to dwell in dark places, as those that have been long dead.
Cross References
Lamentations 3:19
Remember my affliction and my misery, the wormwood and the gall.
Jeremiah 23:15
Therefore thus says Yahweh of Armies concerning the prophets: Behold, I will feed them with wormwood, and make them drink the water of gall; for from the prophets of Jerusalem is ungodliness gone forth into all the land.
Job 19:8
He has walled up my way so that I can't pass, and has set darkness in my paths.
Psalm 69:21
They also gave me gall for my food. In my thirst, they gave me vinegar to drink.
Jeremiah 8:14
Why do we sit still? Assemble yourselves, and let us enter into the fortified cities, and let us be silent there; for Yahweh our God has put us to silence, and given us water of gall to drink, because we have sinned against Yahweh.
Jeremiah 9:15
therefore thus says Yahweh of Armies, the God of Israel, Behold, I will feed them, even this people, with wormwood, and give them water of gall to drink.
Lamentations 3:7-9
He has walled me about, that I can't go forth; he has made my chain heavy.