Parallel Verses

New American Standard Bible

My eyes bring pain to my soul
Because of all the daughters of my city.

King James Version

Mine eye affecteth mine heart because of all the daughters of my city.

Holman Bible

My eyes bring me grief
because of the fate of all the women in my city.

International Standard Version

What I see grieves my soul because of all the young women of my city.

A Conservative Version

My eye stirs my soul, because of all the daughters of my city.

American Standard Version

Mine eye affecteth my soul, because of all the daughters of my city.

Amplified


My eyes [see things that] bring pain to my soul
Because of all the daughters of my city.

Bible in Basic English

The Lord is unkind to my soul, more than all the daughters of my town.

Darby Translation

Mine eye affecteth my soul, because of all the daughters of my city.

Julia Smith Translation

Mine eye will glean for my soul for all the daughters of my city.

King James 2000

My eye affects my heart because of all the daughters of my city.

Lexham Expanded Bible

My eyes inflict my soul because of all the daughters of my city.

Modern King James verseion

My eye pains my soul because of all the daughters of my city.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Mine eye breaketh my heart, because of all the daughters of my city.

NET Bible

What my eyes see grieves me -- all the suffering of the daughters in my city.

New Heart English Bible

My eyes bring my soul grief, because of all the daughters of my city.

The Emphasized Bible

Mine eye dealeth severely with my soul, because of all the daughters of my city.

Webster

My eye affecteth my heart because of all the daughters of my city.

World English Bible

My eye affects my soul, because of all the daughters of my city.

Youngs Literal Translation

My eye affecteth my soul, Because of all the daughters of my city.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נפשׁ 
Nephesh 
Usage: 753

בּת 
Bath 
Usage: 587

References

Verse Info

Context Readings

Israel's Affliction

50 until the LORD from heaven looks down and sees; 51 My eyes bring pain to my soul
Because of all the daughters of my city.
52 "I have been hunted like a bird by those who were my enemies without cause;

Cross References

Genesis 44:34

For how can I go back to my father if the boy is not with me? I fear to see the evil that would find my father."

1 Samuel 30:3-4

And when David and his men came to the city, they found it burned with fire, and their wives and sons and daughters taken captive.

Jeremiah 4:19-21

My anguish, my anguish! I writhe in pain! Oh the walls of my heart! My heart is beating wildly; I cannot keep silent, for I hear the sound of the trumpet, the alarm of war.

Jeremiah 11:22

therefore thus says the LORD of hosts: "Behold, I will punish them. The young men shall die by the sword, their sons and their daughters shall die by famine,

Jeremiah 14:16

And the people to whom they prophesy shall be cast out in the streets of Jerusalem, victims of famine and sword, with none to bury them--them, their wives, their sons, and their daughters. For I will pour out their evil upon them.

Jeremiah 14:18

If I go out into the field, behold, those pierced by the sword! And if I enter the city, behold, the diseases of famine! For both prophet and priest ply their trade through the land and have no knowledge.'"

Jeremiah 19:9

And I will make them eat the flesh of their sons and their daughters, and everyone shall eat the flesh of his neighbor in the siege and in the distress, with which their enemies and those who seek their life afflict them.'

Lamentations 1:18

"The LORD is in the right, for I have rebelled against his word; but hear, all you peoples, and see my suffering; my young women and my young men have gone into captivity.

Lamentations 2:21

In the dust of the streets lie the young and the old; my young women and my young men have fallen by the sword; you have killed them in the day of your anger, slaughtering without pity.

Lamentations 5:11

Women are raped in Zion, young women in the towns of Judah.

Luke 19:41-44

And when he drew near and saw the city, he wept over it,

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain