Parallel Verses
Julia Smith Translation
Thou wilt turn back to them a retribution, O Jehovah, according to the work Of their hands.
New American Standard Bible
According to the work of their hands.
King James Version
Render unto them a recompence, O LORD, according to the work of their hands.
Holman Bible
ת Tav
according to the work of their hands.
International Standard Version
Pay them back, LORD, according to their actions.
A Conservative Version
Thou will render to them a recompense, O LORD, according to the work of their hands.
American Standard Version
Thou wilt render unto them a recompense, O Jehovah, according to the work of their hands.
Amplified
You will repay them, O Lord,
According to the work of their hands.
Bible in Basic English
You will give them their reward, O Lord, answering to the work of their hands.
Darby Translation
Render unto them a recompence, O Jehovah, according to the work of their hands;
King James 2000
Render unto them a recompense, O LORD, according to the work of their hands.
Lexham Expanded Bible
Return to them what is deserved, O Yahweh, according to the work of their hands.
Modern King James verseion
You will return to them a recompense, O Jehovah, according to the work of their hands.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
{Tav} Reward them, O LORD, according to the work of their hands.
NET Bible
(Tav) Pay them back what they deserve, O Lord, according to what they have done.
New Heart English Bible
You will render to them what they deserve, LORD, according to the work of their hands.
The Emphasized Bible
Thou wilt render to them a recompense, O Yahweh, according to the work of their hands;
Webster
Render to them a recompense, O LORD, according to the work of their hands.
World English Bible
You will render to them a recompense, Yahweh, according to the work of their hands.
Youngs Literal Translation
Thou returnest to them the deed, O Jehovah, According to the work of their hands.
Interlinear
Shuwb
G@muwl
References
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in Lamentations 3:64
Verse Info
Context Readings
Israel's Affliction
63 Their sitting and their rising, look thou: I their song. 64 Thou wilt turn back to them a retribution, O Jehovah, according to the work Of their hands. 65 Thou wilt give to them a covering of heart, thy curse to them.
Names
Cross References
Psalm 28:4
Give to them according to their work and according to the evil of their doings, according to the word of their hands; give to them, turn back to them their recompense.
Jeremiah 11:20
O Jehovah of armies, judging justice and trying the reins and the heart, I shall see thy vengeance from them, for to thee I uncovered my cause.
2 Timothy 4:14
Alexander the coppersmith showed me much evil: (may the Lord give back to him according to his works:)
Jeremiah 50:29
Cause ye many to be heard against Babel: all ye bending the bow encamp against her round about; there shall be no escaping: requite her according to her work; according to all she did, do to her: for she acted proudly against Jehovah, against the Holy One of Israel.
Revelation 6:10
And they cried with a great voice, saying, Till when, Lord, holy and true, dost thou not judge and avenge our blood of them dwelling upon earth
Revelation 18:6
Give back to her as also she gave back to you, and double to her double things according to her works: in the cup in which she mixed, mix to her double.