Parallel Verses

NET Bible

(Tav) Pay them back what they deserve, O Lord, according to what they have done.

New American Standard Bible

You will recompense them, O Lord,
According to the work of their hands.

King James Version

Render unto them a recompence, O LORD, according to the work of their hands.

Holman Bible

ת TavYou will pay them back what they deserve, Lord,
according to the work of their hands.

International Standard Version

Pay them back, LORD, according to their actions.

A Conservative Version

Thou will render to them a recompense, O LORD, according to the work of their hands.

American Standard Version

Thou wilt render unto them a recompense, O Jehovah, according to the work of their hands.

Amplified


You will repay them, O Lord,
According to the work of their hands.

Bible in Basic English

You will give them their reward, O Lord, answering to the work of their hands.

Darby Translation

Render unto them a recompence, O Jehovah, according to the work of their hands;

Julia Smith Translation

Thou wilt turn back to them a retribution, O Jehovah, according to the work Of their hands.

King James 2000

Render unto them a recompense, O LORD, according to the work of their hands.

Lexham Expanded Bible

Return to them what is deserved, O Yahweh, according to the work of their hands.

Modern King James verseion

You will return to them a recompense, O Jehovah, according to the work of their hands.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

{Tav} Reward them, O LORD, according to the work of their hands.

New Heart English Bible

You will render to them what they deserve, LORD, according to the work of their hands.

The Emphasized Bible

Thou wilt render to them a recompense, O Yahweh, according to the work of their hands;

Webster

Render to them a recompense, O LORD, according to the work of their hands.

World English Bible

You will render to them a recompense, Yahweh, according to the work of their hands.

Youngs Literal Translation

Thou returnest to them the deed, O Jehovah, According to the work of their hands.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

גּמוּל 
G@muwl 
Usage: 19

O Lord

Usage: 0

according to the work
מעשׂה 
Ma`aseh 
Usage: 234

References

Context Readings

Israel's Affliction

63 Watch them from morning to evening; I am the object of their mocking songs. 64  (Tav) Pay them back what they deserve, O Lord, according to what they have done. 65 Give them a distraught heart; may your curse be on them!



Cross References

Psalm 28:4

Pay them back for their evil deeds! Pay them back for what they do! Punish them!

Jeremiah 11:20

So I said to the Lord, "O Lord who rules over all, you are a just judge! You examine people's hearts and minds. I want to see you pay them back for what they have done because I trust you to vindicate my cause."

2 Timothy 4:14

Alexander the coppersmith did me a great deal of harm. The Lord will repay him in keeping with his deeds.

Jeremiah 50:29

"Call for archers to come against Babylon! Summon against her all who draw the bow! Set up camp all around the city! Do not allow anyone to escape! Pay her back for what she has done. Do to her what she has done to others. For she has proudly defied me, the Holy One of Israel.

Revelation 6:10

They cried out with a loud voice, "How long, Sovereign Master, holy and true, before you judge those who live on the earth and avenge our blood?"

Revelation 18:6

Repay her the same way she repaid others; pay her back double corresponding to her deeds. In the cup she mixed, mix double the amount for her.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain