Parallel Verses
Bible in Basic English
They go after our steps so that we may not go in our streets: our end is near, our days are numbered; for our end has come.
New American Standard Bible
So that we could not walk in our streets;
Our
Our days were
For our end had come.
King James Version
They hunt our steps, that we cannot go in our streets: our end is near, our days are fulfilled; for our end is come.
Holman Bible
צ Tsade
so that we could not walk in our streets.
Our end drew near;
Our end had come!
International Standard Version
Our steps were closely stalked, so we couldn't travel on our own streets. Our end is near, our days are over; indeed, our end has come.
A Conservative Version
They hunt our steps, so that we cannot go in our streets. Our end is near, our days are fulfilled, for our end has come.
American Standard Version
They hunt our steps, so that we cannot go in our streets: Our end is near, our days are fulfilled; for our end is come.
Amplified
The enemy hunted our steps,
So that we could not walk in our streets;
Our end drew near,
Our days were finished
For our end had come.
Darby Translation
They hunted our steps, that we could not go in our streets: our end is near, our days are fulfilled; for our end is come.
Julia Smith Translation
They hunted our steps from going in our broad places: our end drew near, our days were completed; for our end came.
King James 2000
They hunt our steps, so that we cannot go in our streets: our end is near, our days are fulfilled; for our end has come.
Lexham Expanded Bible
They hunted our steps, from walking in our streets; our end has come near, {our days are finished}, our end has come.
Modern King James verseion
They hunted our steps from going in our streets; our end was near, our days were fulfilled, for our end has come.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
{Tsadi} They lay so sharp wait for us, that we can not go safe upon the streets: for our end is come, our days are fulfilled, our end is here.
NET Bible
(Tsade) Our enemies hunted us down at every step so that we could not walk about in our streets. Our end drew near, our days were numbered, for our end had come!
New Heart English Bible
They hunt our steps, so that we can't go in our streets. Our end is near, our days are fulfilled; for our end has come.
The Emphasized Bible
They have laid snares for our steps, that we cannot walk in our own broadways: Drawn near hath our end, Fulfilled are our days, yea arrived hath our end.
Webster
They hunt our steps, that we cannot go in our streets: our end is near, our days are fulfilled; for our end is come.
World English Bible
They hunt our steps, so that we can't go in our streets: Our end is near, our days are fulfilled; for our end is come.
Youngs Literal Translation
They have hunted our steps from going in our broad-places, Near hath been our end, fulfilled our days, For come hath our end.
Interlinear
Yalak
Yowm
Word Count of 20 Translations in Lamentations 4:18
Verse Info
Context Readings
The People Of Zion Speak Out
17 Our eyes are still wasting away in looking for our false help: we have been watching for a nation unable to give salvation. 18 They go after our steps so that we may not go in our streets: our end is near, our days are numbered; for our end has come. 19 Those who went after us were quicker than the eagles of the heaven, driving us before them on the mountains, waiting secretly for us in the waste land.
Phrases
Cross References
Amos 8:2
And he said, Amos, what do you see? And I said, A basket of summer fruit. Then the Lord said to me, The end has come to my people Israel; never again will my eyes be shut to their sin.
Ezekiel 7:2-12
And you, son of man, say, This is what the Lord has said to the land of Israel: An end has come, the end has come on the four quarters of the land.
Jeremiah 16:16
See, I will send for great numbers of fishermen, says the Lord, and they will take them like fish in a net; and after that, I will send for numbers of bowmen, and they will go after them, driving them from every mountain and from every hill, and out of the holes of the rocks.
Lamentations 3:52
They who are against me without cause have gone hard after me as if I was a bird;
1 Samuel 24:14
After whom has the king of Israel come out? for whom are you searching? for a dead dog, an insect.
2 Kings 25:4-5
So an opening was made in the wall of the town, and all the men of war went in flight by night through the doorway between the two walls which was by the king's garden; (now the Chaldaeans were stationed round the town:) and the king went by the way of the Arabah.
Job 10:16
And that if there was cause for pride, you would go after me like a lion; and again put out your wonders against me:
Psalm 140:11
Let not a man of evil tongue be safe on earth: let destruction overtake the violent man with blow on blow.
Jeremiah 1:12
Then the Lord said to me, You have seen well: for I keep watch over my word to give effect to it.
Jeremiah 39:4-5
And when Zedekiah, king of Judah, and all the men of war saw it, they went in flight from the town by night, by the way of the king's garden, through the doorway between the two walls: and they went out by the Arabah.
Jeremiah 51:33
For these are the words of the Lord of armies, the God of Israel: The daughter of Babylon is like a grain-floor when it is stamped down; before long, the time of her grain-cutting will come.
Jeremiah 52:7-9
Then an opening was made in the wall of the town, and all the men of war went in flight out of the town by night through the doorway between the two walls which was by the king's garden; (now the Chaldaeans were stationed round the town:) and they went by the way of the Arabah.
Ezekiel 12:22-23
Son of man, what is this saying which you have about the land of Israel, The time is long and every vision comes to nothing?
Ezekiel 12:27
Son of man, see, the children of Israel say, The vision which he sees is for the days which are a long way off, and his words are of times still far away.