Parallel Verses

Darby Translation

Our pursuers were swifter than the eagles of the heavens; they chased us hotly upon the mountains, they laid wait for us in the wilderness.

New American Standard Bible

Our pursuers were swifter
Than the eagles of the sky;
They chased us on the mountains,
They waited in ambush for us in the wilderness.

King James Version

Our persecutors are swifter than the eagles of the heaven: they pursued us upon the mountains, they laid wait for us in the wilderness.

Holman Bible

ק QofThose who chased us were swifter
than eagles in the sky;
they relentlessly pursued us over the mountains
and ambushed us in the wilderness.

International Standard Version

Our pursuers were swifter than soaring eagles; they pursued us over the mountains, lying in wait for us in the wilderness.

A Conservative Version

Our pursuers were swifter than the eagles of the heavens. They chased us upon the mountains. They laid wait for us in the wilderness.

American Standard Version

Our pursuers were swifter than the eagles of the heavens: They chased us upon the mountains, they laid wait for us in the wilderness.

Amplified


Our pursuers were swifter
Than the eagles of the sky;
They pursued us on the mountains,
They waited in ambush for us in the wilderness.

Bible in Basic English

Those who went after us were quicker than the eagles of the heaven, driving us before them on the mountains, waiting secretly for us in the waste land.

Julia Smith Translation

They pursuing us were swift above the eagle of the heavens: they burned after us upon the mountains, they laid wait for us in the desert

King James 2000

Our persecutors are swifter than the eagles of the heaven: they pursued us upon the mountains, they laid wait for us in the wilderness.

Lexham Expanded Bible

Our pursuers were swifter than [the] eagles of [the] heavens; they chased us on the mountains, they have set an ambush for us in the desert.

Modern King James verseion

Our pursuers were swifter than the eagles of the heavens; they pursued us on the mountains, they lay in wait for us in the wilderness.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

{Kuf} Our persecutors are swifter than the Eagles of the air, they followed upon us over the mountains, and laid wait for us in the wilderness.

NET Bible

(Qof) Those who pursued us were swifter than eagles in the sky. They chased us over the mountains; they ambushed us in the wilderness.

New Heart English Bible

Our pursuers were swifter than the eagles of the sky. They chased us on the mountains, they lay in wait for us in the wilderness.

The Emphasized Bible

Swifter are our pursuers, than the eagles of the heavens, - Over the mountains, have they come hotly after us, In the wilderness, have they lain in wait for us.

Webster

Our persecutors are swifter than the eagles of heaven: they pursued us upon the mountains, they laid wait for us in the wilderness.

World English Bible

Our pursuers were swifter than the eagles of the sky: They chased us on the mountains, they laid wait for us in the wilderness.

Youngs Literal Translation

Swifter have been our pursuers, Than the eagles of the heavens, On the mountains they have burned after us, In the wilderness they have laid wait for us.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
קל 
Qal 
Usage: 13

than the eagles
נשׁר 
Nesher 
Usage: 26

of the heaven
שׁמה שׁמים 
Shamayim 
Usage: 420

us upon the mountains
הר 
Har 
Usage: 544

ארב 
'arab 
Usage: 42

References

American

Easton

Morish

Watsons

Context Readings

The People Of Zion Speak Out

18 They hunted our steps, that we could not go in our streets: our end is near, our days are fulfilled; for our end is come. 19 Our pursuers were swifter than the eagles of the heavens; they chased us hotly upon the mountains, they laid wait for us in the wilderness. 20 The breath of our nostrils, the anointed of Jehovah, was taken in their pits; of whom we said, Under his shadow we shall live among the nations.

Cross References

Isaiah 5:26-28

And he will lift up a banner to the nations afar off, and will hiss for one from the end of the earth; and behold, it will come rapidly and lightly.

Jeremiah 4:13

Behold, he cometh up as clouds, and his chariots are as a whirlwind; his horses are swifter than eagles. Woe unto us! for we are destroyed.

Habakkuk 1:8

And their horses are swifter than the leopards, and are more agile than the evening wolves; and their horsemen prance proudly, and their horsemen come from afar: they fly as an eagle that hasteth to devour.

Deuteronomy 28:49

Jehovah will bring a nation against thee from afar, from the end of the earth, like as the eagle flieth, a nation whose tongue thou understandest not;

Isaiah 30:16-17

And ye said, No, but we will flee upon horses, therefore shall ye flee; and, We will ride upon the swift, therefore shall they that pursue you be swift.

Hosea 8:1

Set the trumpet to thy mouth. He cometh as an eagle against the house of Jehovah, because they have transgressed my covenant, and rebelled against my law.

Amos 2:14

And flight shall perish from the swift, and the strong shall not strengthen his force, neither shall the mighty deliver his soul.

Amos 9:1-3

I saw the Lord standing upon the altar; and he said, Smite the chapiter that the thresholds may shake; and break all of them in pieces, in the head; and I will slay the last of them with the sword: he that fleeth of them shall not get away by flight, and he that escapeth of them shall not be delivered.

Matthew 24:27-28

For as the lightning goes forth from the east and shines to the west, so shall be the coming of the Son of man.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain