Parallel Verses

New American Standard Bible

Our pursuers were swifter Than the eagles of the sky; They chased us on the mountains, They waited in ambush for us in the wilderness.

King James Version

Our persecutors are swifter than the eagles of the heaven: they pursued us upon the mountains, they laid wait for us in the wilderness.

Holman Bible

Those who chased us were swifter than eagles in the sky; they relentlessly pursued us over the mountains and ambushed us in the wilderness.

International Standard Version

Our pursuers were swifter than soaring eagles; they pursued us over the mountains, lying in wait for us in the wilderness.

A Conservative Version

Our pursuers were swifter than the eagles of the heavens. They chased us upon the mountains. They laid wait for us in the wilderness.

American Standard Version

Our pursuers were swifter than the eagles of the heavens: They chased us upon the mountains, they laid wait for us in the wilderness.

Amplified

Our pursuers were swifter than the eagles of the sky; they pursued us on the mountains, they lay in wait for us in the wilderness.

Bible in Basic English

Those who went after us were quicker than the eagles of the heaven, driving us before them on the mountains, waiting secretly for us in the waste land.

Darby Translation

Our pursuers were swifter than the eagles of the heavens; they chased us hotly upon the mountains, they laid wait for us in the wilderness.

Jubilee 2000 Bible

Koph Our persecutors were swifter than the eagles of the heaven; they pursued us upon the mountains; they laid wait for us in the wilderness.

Julia Smith Translation

They pursuing us were swift above the eagle of the heavens: they burned after us upon the mountains, they laid wait for us in the desert

King James 2000

Our persecutors are swifter than the eagles of the heaven: they pursued us upon the mountains, they laid wait for us in the wilderness.

Lexham Expanded Bible

Our pursuers were swifter than [the] eagles of [the] heavens; they chased us on the mountains, they have set an ambush for us in the desert.

Modern King James verseion

Our pursuers were swifter than the eagles of the heavens; they pursued us on the mountains, they lay in wait for us in the wilderness.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

{Kuf} Our persecutors are swifter than the Eagles of the air, they followed upon us over the mountains, and laid wait for us in the wilderness.

NET Bible

(Qof) Those who pursued us were swifter than eagles in the sky. They chased us over the mountains; they ambushed us in the wilderness.

New Heart English Bible

Our pursuers were swifter than the eagles of the sky. They chased us on the mountains, they lay in wait for us in the wilderness.

The Emphasized Bible

Swifter are our pursuers, than the eagles of the heavens, - Over the mountains, have they come hotly after us, In the wilderness, have they lain in wait for us.

Webster

Our persecutors are swifter than the eagles of heaven: they pursued us upon the mountains, they laid wait for us in the wilderness.

World English Bible

Our pursuers were swifter than the eagles of the sky: They chased us on the mountains, they laid wait for us in the wilderness.

Youngs Literal Translation

Swifter have been our pursuers, Than the eagles of the heavens, On the mountains they have burned after us, In the wilderness they have laid wait for us.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
קל 
Qal 
Usage: 13

than the eagles
נשׁר 
Nesher 
Usage: 26

of the heaven
שׁמה שׁמים 
Shamayim 
Usage: 420

us upon the mountains
הר 
Har 
Usage: 544

ארב 
'arab 
Usage: 42

References

American

Easton

Morish

Watsons

Context Readings

The People Of Zion Speak Out

18 They hunted our steps So that we could not walk in our streets; Our end drew near, Our days were finished For our end had come. 19 Our pursuers were swifter Than the eagles of the sky; They chased us on the mountains, They waited in ambush for us in the wilderness. 20 The breath of our nostrils, the LORD'S anointed, Was captured in their pits, Of whom we had said, "Under his shadow We shall live among the nations."



Cross References

Isaiah 5:26-28

He will also lift up a standard to the distant nation, And will whistle for it from the ends of the earth; And behold, it will come with speed swiftly.

Jeremiah 4:13

"Behold, he goes up like clouds, And his chariots like the whirlwind; His horses are swifter than eagles Woe to us, for we are ruined!"

Habakkuk 1:8

"Their horses are swifter than leopards And keener than wolves in the evening Their horsemen come galloping, Their horsemen come from afar; They fly like an eagle swooping down to devour.

Deuteronomy 28:49

"The LORD will bring a nation against you from afar, from the end of the earth, as the eagle swoops down, a nation whose language you shall not understand,

Isaiah 30:16-17

And you said, "No, for we will flee on horses," Therefore you shall flee! "And we will ride on swift horses," Therefore those who pursue you shall be swift.

Hosea 8:1

Put the trumpet to your lips! Like an eagle the enemy comes against the house of the LORD, Because they have transgressed My covenant And rebelled against My law.

Amos 2:14

"Flight will perish from the swift, And the stalwart will not strengthen his power, Nor the mighty man save his life.

Amos 9:1-3

I saw the Lord standing beside the altar, and He said, "Smite the capitals so that the thresholds will shake, And break them on the heads of them all! Then I will slay the rest of them with the sword; They will not have a fugitive who will flee, Or a refugee who will escape.

Matthew 24:27-28

"For just as the lightning comes from the east and flashes even to the west, so will the coming of the Son of Man be.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain