Parallel Verses
The Emphasized Bible
Purer were her Nazirites than snow, whiter were they than milk, - more ruddy, in body, than coral, A sapphire, was their beauty of form.
New American Standard Bible
They were whiter than milk;
They were more ruddy in
Their polishing was like
King James Version
Her Nazarites were purer than snow, they were whiter than milk, they were more ruddy in body than rubies, their polishing was of sapphire:
Holman Bible
ז Zayin
whiter than milk;
their bodies
their appearance like sapphire.
International Standard Version
Her princes were purer than snow, whiter than milk. Their bodies were more ruddy than rubies, their beards like the color of precious stones.
A Conservative Version
Her ranking men were purer than snow. They were whiter than milk. They were more ruddy in body than rubies. Their polishing was as of sapphire.
American Standard Version
Her nobles were purer than snow, they were whiter than milk; They were more ruddy in body than rubies, their polishing was as of sapphire.
Amplified
Her princes were purer than snow,
They were whiter than milk [in appearance];
They were more ruddy in body than rubies,
Their polishing was like lapis lazuli (sapphire).
Bible in Basic English
Her holy ones were cleaner than snow, they were whiter than milk, their bodies were redder than corals, their form was as the sapphire:
Darby Translation
Her Nazarites were purer than snow, whiter than milk; they were more ruddy in body than rubies, their figure was as sapphire.
Julia Smith Translation
Her consecrated ones were pure above snow, they were white above milk, they were red of body above pearls, their figure sapphire:
King James 2000
Her princes were purer than snow, they were whiter than milk, they were more ruddy in body than rubies, their appearance was of sapphire:
Lexham Expanded Bible
Her princes were purer than snow, they were whiter than milk; [their] bodies were more ruddy than rubies, sapphire their appearance.
Modern King James verseion
Her Nazarites were purer than snow, whiter than milk; they were redder of bone than corals; their cuttings as lapis lazuli, azure blue.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
{Zayin} Her abstainers were whiter than the snow or milk: their colour was fresh red as the Coral, their beauty like the Sapphire.
NET Bible
(Zayin) Her consecrated ones were brighter than snow, whiter than milk; their bodies more ruddy than corals, their hair like lapis lazuli.
New Heart English Bible
Her consecrated ones were purer than snow, whiter than milk; their bodies more ruddy than rubies, their appearance was like lapis lazuli.
Webster
Her Nazarites were purer than snow, they were whiter than milk, they were more ruddy in body than rubies, their polishing was of sapphire:
World English Bible
Her nobles were purer than snow, they were whiter than milk; They were more ruddy in body than rubies, their polishing was as of sapphire.
Youngs Literal Translation
Purer were her Nazarites than snow, Whiter than milk, ruddier of body than rubies, Of sapphire their form.
Themes
Asceticism » Practised by the nazarites
Fraternity » Instances of » The nazarites, vows of
Milk » An animal secretion, of a white color
Interlinear
References
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in Lamentations 4:7
Verse Info
Context Readings
Zion Is Punished
6 And the punishment of the daughter of my people hath grown greater than the punishment of Sodom, - which was overthrown as in a moment, when no hands had been laid violently upon her. 7 Purer were her Nazirites than snow, whiter were they than milk, - more ruddy, in body, than coral, A sapphire, was their beauty of form. 8 Darker than a coal, is their visage, They are not known in the streets - Their skin shrivelleth on their bones, is withered, become like a stick.
Cross References
Psalm 51:7
Wilt thou cleanse me from sin with hyssop, That I may be pure? Wilt thou wash me, That I may be whiter, than snow?
Numbers 6:2-21
Speak unto the sons of Israel, and thou shalt say unto them, - When any man or woman, would make the special vow of One Separate, by separating himself unto Yahweh,
Judges 13:5
for lo! thou, art about to conceive and bear a son, and no, razor, shall come on his head, for, one separate unto God, shall the boy be from his birth, - and, he, shall begin to save Israel out of the hand of the Philistines.
Judges 13:7
But he said unto me, Lo! thou art about to conceive, and bear a son, - now, therefore, do not drink wine or strong drink, nor eat anything unclean, for, one separate unto God, shall the boy be, from his birth until the day of his death.
Judges 16:17
so he told her all his heart, and said to her - No, razor, hath come on my head, for, one separate unto God, have I been, from my birth, - if I were shaven, then would depart from me my strength, and I should become weak, and be as any other man.
1 Samuel 16:12
So he sent, and brought him in. Now, he, was ruddy, a stripling with handsome eyes, and noble mien. Then said Yahweh - Rise - anoint him, for, this, is, he.
Psalm 144:12
That, our sons, may be like plants well grown while yet young, - Our daughters, like corner pillars, - carved, in the construction of a palace:
Song of Songs 5:10
SHE.My beloved, is white and ruddy, conspicuous beyond ten thousand:
Daniel 1:15
and, at the end of ten days, their countenances appeared more comely, and fatter in flesh, - than any of the youths who had been eating the delicacies of the king.
Amos 2:11-12
And I raised up, of your sons, for prophets, and, of your young men, for Nazirites, - Was it not even so, ye sons of Israel? Demandeth Yahweh;
Luke 1:15
For he shall be great before the Lord, and, wine and strong drink, in nowise may he drink, and, with Holy Spirit, shall he be filled, already, from his mother's womb;