Parallel Verses

A Conservative Version

For this our heart is faint. For these things our eyes are dim,

New American Standard Bible

Because of this our heart is faint,
Because of these things our eyes are dim;

King James Version

For this our heart is faint; for these things our eyes are dim.

Holman Bible

Because of this, our heart is sick;
because of these, our eyes grow dim:

International Standard Version

This is why our hearts faint, and why our eyes grow dim:

American Standard Version

For this our heart is faint; For these things our eyes are dim;

Amplified


Because of this our heart is faint,
Because of these things our eyes are dim.

Bible in Basic English

Because of this our hearts are feeble; for these things our eyes are dark;

Darby Translation

For this our heart is faint; for these things our eyes have grown dim,

Julia Smith Translation

For this our heart was languid; for this our eyes were darkened.

King James 2000

For this our heart is faint; for these things our eyes are dim.

Lexham Expanded Bible

Because of this, our heart has become faint, because of these, our eyes have become dim.

Modern King James verseion

Our heart is faint for this; our eyes are dim for these things.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Therefore our heart is full of heaviness, and our eyes dim:

NET Bible

Because of this, our hearts are sick; because of these things, we can hardly see through our tears.

New Heart English Bible

For this our heart is faint; for these things our eyes grow dim.

The Emphasized Bible

For this cause, faint is our heart, For these things, dimmed are our eyes:

Webster

For this our heart is faint; for these things our eyes are dim.

World English Bible

For this our heart is faint; For these things our eyes are dim;

Youngs Literal Translation

For this hath our heart been sick, For these have our eyes been dim.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
is faint
דּוה 
Daveh 
Usage: 5

Verse Info

Context Readings

A Request For Mercy

16 The crown has fallen from our head. Woe to us! For we have sinned. 17 For this our heart is faint. For these things our eyes are dim, 18 for the mountain of Zion, which is desolate. The foxes walk upon it.


Cross References

Isaiah 1:5

Why will ye be still stricken, that ye revolt more and more? The whole head is sick, and the whole heart faint.

Lamentations 2:11

My eyes fail with tears, my heart is troubled, my liver is poured upon the earth, because of the destruction of the daughter of my people, because the young sons and the sucklings faint in the streets of the city.

Job 17:7

My eye also is dim because of sorrow, and all my members are as a shadow.

Psalm 6:7

My eye wastes away because of grief. It grows old because of all my adversaries.

Leviticus 26:36

And as for those who are left of you, I will send a faintness into their heart in the lands of their enemies. And the sound of a driven leaf shall chase them, and they shall flee as a man flees from the sword, and they shall fall w

Deuteronomy 28:65

And among these nations thou shall find no ease, and there shall be no rest for the sole of thy foot, but LORD will give thee there a trembling heart, and failing of eyes, and pining of soul.

Psalm 31:9

Have mercy upon me, O LORD, for I am in distress. My eye wastes away with grief, [yea], my soul and my body.

Psalm 69:3

I am weary with my crying. My throat is dried. My eyes fail while I wait for my God.

Isaiah 38:14

Like a swallow [or] a crane, so I chattered. I moaned as a dove. My eyes fail [with looking] upward. O LORD, I am oppressed, be thou my surety.

Jeremiah 8:18

Oh that I could comfort myself against sorrow! My heart is faint within me.

Jeremiah 46:5

Why have I seen it? They are dismayed and have turned backward. And their mighty ones are beaten down, and have fled apace, and do not look back. Terror is on every side, says LORD.

Jeremiah 46:5

Why have I seen it? They are dismayed and have turned backward. And their mighty ones are beaten down, and have fled apace, and do not look back. Terror is on every side, says LORD.

Jeremiah 46:5

Why have I seen it? They are dismayed and have turned backward. And their mighty ones are beaten down, and have fled apace, and do not look back. Terror is on every side, says LORD.

Ezekiel 21:7

And it shall be, when they say to thee, Why do thou sigh? That thou shall say, Because of the news. For it comes, and every heart shall melt, and all hands shall be feeble, and every spirit shall faint, and all knees shall be weak

Ezekiel 21:15

I have set the threatening sword against all their gates, that their heart may melt, and their stumblings be multiplied. Ah! It is made as lightning. It is pointed for slaughter.

Micah 6:13

Therefore I also have smitten thee with a grievous wound, I have made thee desolate because of thy sins.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain