Parallel Verses

A Conservative Version

Have mercy upon me, O LORD, for I am in distress. My eye wastes away with grief, [yea], my soul and my body.

New American Standard Bible

Be gracious to me, O Lord, for I am in distress;
My eye is wasted away from grief, my soul and my body also.

King James Version

Have mercy upon me, O LORD, for I am in trouble: mine eye is consumed with grief, yea, my soul and my belly.

Holman Bible

Be gracious to me, Lord,
because I am in distress;
my eyes are worn out from angry sorrow—
my whole being as well.

International Standard Version

Be gracious to me, LORD, for I am in distress. My eyes have been consumed by my grief along with my soul and my body.

American Standard Version

Have mercy upon me, O Jehovah, for I am in distress: Mine eye wasteth away with grief, yea , my soul and my body.

Amplified


Be gracious and compassionate to me, O Lord, for I am in trouble;
My eye is clouded and weakened by grief, my soul and my body also.

Bible in Basic English

Have mercy on me, O Lord, for I am in trouble; my eyes are wasted with grief, I am wasted in soul and body.

Darby Translation

Be gracious unto me, Jehovah, for I am in trouble: mine eye wasteth away with vexation, my soul and my belly.

Julia Smith Translation

Pity me, O Jehovah, for straits are to me: mine eye fell away; with trouble my soul and my belly.

King James 2000

Have mercy upon me, O LORD, for I am in trouble: my eye is consumed with grief, yea, my soul and my body.

Lexham Expanded Bible

Be gracious [to] me, O Yahweh, because I have distress. My eye wastes away because of vexation, [along with] my soul and my {body}.

Modern King James verseion

Have mercy on me, O Jehovah, for I am in trouble; my eye has become old with grief, my soul and my belly.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Have mercy upon me, O LORD, for I am in trouble, and mine eye is consumed for very heaviness, yea my soul and my body.

NET Bible

Have mercy on me, for I am in distress! My eyes grow dim from suffering. I have lost my strength.

New Heart English Bible

Have mercy on me, LORD, for I am in distress. My eye, my soul, and my body waste away with grief.

The Emphasized Bible

Show me favour, O Yahweh, for in distress am I, - Wasted with vexation, is mine eye - my soul and my body;

Webster

Have mercy upon me, O LORD, for I am in trouble: my eye is consumed with grief, yes, my soul and my belly.

World English Bible

Have mercy on me, Yahweh, for I am in distress. My eye, my soul, and my body waste away with grief.

Youngs Literal Translation

Favour me, O Jehovah, for distress is to me, Mine eye, my soul, and my body Have become old by provocation.

References

Watsons

Context Readings

A Plea For Protection

8 and thou have not shut me up into the hand of the enemy. Thou have set my feet in a large place. 9 Have mercy upon me, O LORD, for I am in distress. My eye wastes away with grief, [yea], my soul and my body. 10 For my life is spent with sorrow, and my years with sighing. My strength fails because of my iniquity, and my bones are wasted away.


Cross References

Psalm 6:7

My eye wastes away because of grief. It grows old because of all my adversaries.

Job 17:7

My eye also is dim because of sorrow, and all my members are as a shadow.

Job 33:19-22

He also is chastened with pain upon his bed, and with continual strife in his bones,

Psalm 6:1-2

O LORD, rebuke me not in thine anger, nor chasten me in thy hot displeasure.

Psalm 22:14-15

I am poured out like water, and all my bones are out of joint. My heart is like wax; it is melted within me.

Psalm 38:1-10

O LORD, rebuke me not in thy wrath, nor chasten me in thy hot displeasure.

Psalm 44:25

For our soul is bowed down to the dust; our body clings to the ground.

Psalm 66:14

which my lips uttered, and my mouth spoke, when I was in distress.

Psalm 73:14

for all the day long I have been plagued, and chastened every morning.

Psalm 73:26

My flesh and my heart fails, [but] God is the strength of my heart and my portion forever.

Psalm 88:3-5

For my soul is full of troubles, and my life draws near to Sheol.

Psalm 88:9

My eye wastes away because of affliction. I have called daily upon thee, O LORD, I have spread forth my hands to thee.

Psalm 102:3-5

For my days consume away like smoke, and my bones are burned as a firebrand.

Psalm 107:10

[even] those who sat in darkness and in the shadow of death, being bound in affliction and iron,

Lamentations 4:17

Our eyes do yet fail [in looking] for our vain help. In our watching we have watched for a nation that could not save.

Lamentations 5:17

For this our heart is faint. For these things our eyes are dim,

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain