Parallel Verses
Bible in Basic English
And among birds these are to be disgusting to you, and not to be used for food: the eagle and the gier-eagle and the ospray;
New American Standard Bible
‘These, moreover,
King James Version
And these are they which ye shall have in abomination among the fowls; they shall not be eaten, they are an abomination: the eagle, and the ossifrage, and the ospray,
Holman Bible
“You are to detest these birds. They must not be eaten because they are detestable:
the black vulture,
International Standard Version
"These are detestable things for you among winged creatures that you are not to eat, because they are detestable for you: the eagle, vulture, osprey,
A Conservative Version
And these ye shall have in abomination among the birds, they shall not be eaten, they are an abomination: the eagle, and the vulture, and the osprey,
American Standard Version
And these ye shall have in abomination among the birds; they shall not be eaten, they are an abomination: the eagle, and the gier-eagle, and the ospray,
Amplified
‘These you shall detest among the birds; they are not to be eaten, for they are
Darby Translation
And these shall ye have in abomination of the fowls; they shall not be eaten; an abomination shall they be: the eagle, and the ossifrage, and the sea-eagle,
Julia Smith Translation
And these ye shall abhor from the birds; they shall not be eaten; they are an abomination: the eagle, the sea-eagle, and the osprey.
King James 2000
And these are they which you shall hold in abomination among the fowls; they shall not be eaten, they are an abomination: the eagle, and the vulture, and the osprey,
Lexham Expanded Bible
" 'And these you must detest from the birds; they must not be eaten--they [are] detestable: the eagle and the vulture and the short-toed eagle,
Modern King James verseion
And you shall have these in abomination among the fowls. They shall not be eaten, they are an abomination: the eagle, and the black vulture, and the bearded vulture,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
These are the fowls which ye shall abhor and which shall not be eaten, for they are an abomination: The eagle, the goshawk, the cormorant, the kite,
NET Bible
"'These you are to detest from among the birds -- they must not be eaten, because they are detestable: the griffon vulture, the bearded vulture, the black vulture,
New Heart English Bible
"'These you shall detest among the birds; they shall not be eaten, they are an abomination: the eagle, and the vulture, and the black vulture,
The Emphasized Bible
And, these, shall ye abhor of birds, they shall not be eaten, an abomination, they are, - the eagle, and the ossifrage, and the osprey;
Webster
And these are they which ye shall have in abomination among the fowls; they shall not be eaten, they are an abomination: the eagle, and the ossifrage, and the ospray,
World English Bible
"'These you shall detest among the birds; they shall not be eaten, they are an abomination: the eagle, and the vulture, and the black vulture,
Youngs Literal Translation
And these ye do abominate of the fowl; they are not eaten, an abomination they are: the eagle, and the ossifrage, and the ospray,
Themes
Birds » Unclean » Not to be eaten
Birds » What species were unclean
Meat » Separating » From » Unclean animals
Ostriches » Unclean and unfit for food
Topics
Interlinear
Shaqats
References
Word Count of 20 Translations in Leviticus 11:13
Verse Info
Context Readings
Clean And Unclean Animals
12 Anything in the water which has no special parts for swimming and no thin plates on its skin is disgusting to you. 13 And among birds these are to be disgusting to you, and not to be used for food: the eagle and the gier-eagle and the ospray; 14 And the kite and the falcon, and birds of that sort;
Cross References
Deuteronomy 14:12-20
But these birds you may not take: the eagle and the gier-eagle and the ospray;
Job 28:7
No bird has knowledge of it, and the hawk's eye has never seen it.
Job 38:41
Who gives in the evening the meat he is searching for, when his young ones are crying to God; when the young lions with loud noise go wandering after their food?
Job 39:27-30
Or is it by your orders that the eagle goes up, and makes his resting-place on high?
Jeremiah 4:13
See, he will come up like the clouds, and his war-carriages like the storm-wind: his horses are quicker than eagles. Sorrow is ours, for destruction has come on us.
Jeremiah 4:22
For my people are foolish, they have no knowledge of me; they are evil-minded children, without sense, all of them: they are wise in evil-doing, but have no knowledge of doing good.
Jeremiah 48:40
For the Lord has said, See, he will come like an eagle in flight, stretching out his wings against Moab.
Lamentations 4:19
Those who went after us were quicker than the eagles of the heaven, driving us before them on the mountains, waiting secretly for us in the waste land.
Hosea 8:1
Put the horn to your mouth. He comes like an eagle against the house of the Lord; because they have gone against my agreement, they have not kept my law.
Habakkuk 1:8
And their horses are quicker than leopards and their horsemen more cruel than evening wolves; they come from far away, like an eagle in flight rushing on its food.
Matthew 24:28
Wherever the dead body is, there will the eagles come together.
Romans 1:28-32
And because they had not the mind to keep God in their knowledge, God gave them up to an evil mind, to do those things which are not right;
Romans 3:13-17
Their throat is like an open place of death; with their tongues they have said what is not true: the poison of snakes is under their lips:
Titus 3:3
For in the past we were foolish, hard in heart, turned from the true way, servants of evil desires and pleasures, living in bad feeling and envy, hated and hating one another.