Parallel Verses

New American Standard Bible

You shall not eat of their flesh nor touch their carcasses; they are unclean to you.

King James Version

Of their flesh shall ye not eat, and their carcase shall ye not touch; they are unclean to you.

Holman Bible

Do not eat any of their meat or touch their carcasses—they are unclean for you.

International Standard Version

You are not to eat their flesh or even touch their carcasses. They are to be unclean for you."

A Conservative Version

Of their flesh ye shall not eat, and their carcasses ye shall not touch, they are unclean to you.

American Standard Version

Of their flesh ye shall not eat, and their carcasses ye shall not touch; they are unclean unto you.

Amplified

You shall not eat their meat nor touch their carcasses; they are unclean to you.

Bible in Basic English

Their flesh may not be used for food, and their dead bodies may not even be touched; they are unclean to you.

Darby Translation

Of their flesh shall ye not eat, and their carcase shall ye not touch: they shall be unclean unto you.

Julia Smith Translation

From their flesh ye shall not eat, and upon their carcass ye shall not touch; they are unclean to you.

King James 2000

Of their flesh shall you not eat, and their carcass shall you not touch; they are unclean to you.

Lexham Expanded Bible

You must not eat from their meat, and you must not touch their dead body--they are unclean for you.

Modern King James verseion

You shall not eat of their flesh, and you shall not touch their dead body. They are unclean to you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Of their flesh see that ye eat not, and their carcasses see that ye touch not for they are unclean to you.

NET Bible

You must not eat from their meat and you must not touch their carcasses; they are unclean to you.

New Heart English Bible

Of their flesh you shall not eat, and their carcasses you shall not touch; they are unclean to you.

The Emphasized Bible

Of their flesh, shall ye not eat, and, their carcase, shall ye not touch, - unclean, they are to you.

Webster

Of their flesh shall ye not eat, and their carcass shall ye not touch; they are unclean to you.

World English Bible

Of their flesh you shall not eat, and their carcasses you shall not touch; they are unclean to you.

Youngs Literal Translation

Of their flesh ye do not eat, and against their carcase ye do not come -- unclean they are to you.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
בּשׂר 
Basar 
Usage: 270

shall ye not eat
אכל 
'akal 
Usage: 809

נבלה 
N@belah 
Usage: 48

shall ye not touch
נגע 
Naga` 
Usage: 150

טמא 
Tame' 
Usage: 88

References

Hastings

Smith

Context Readings

Clean And Unclean Animals

7 Never eat pigs. Pigs have completely divided hoofs but do not chew their cud. They are also unclean. 8 You shall not eat of their flesh nor touch their carcasses; they are unclean to you. 9 Here are the kinds of creatures that live in the water that you may eat. You may eat anything in the seas and streams that have fins and scales.

Cross References

Isaiah 52:11

Get out of her my people! Touch no unclean thing! Come out from it and be pure, you who carry the vessels of Jehovah.

Hebrews 9:10

since they have to do only with food, drink, and various purification ceremonies. These are all outward rules, which apply only until the time comes to change them for something better.

Leviticus 5:2

If you touch anything unclean such as an unclean dead body of a wild or tame animal or the body of an unclean, swarming creature and then ignore what you did, you are unclean and will be guilty.

Hosea 9:3

The people of Ephraim will not stay in Jehovah's land. They will return to Egypt and they will eat unclean food in Assyria.

Matthew 15:11

That which comes out of the mouth makes a man unclean, not that which goes into the mouth.

Matthew 15:20

These things make a man unclean. Eating food with unwashed hands does not make a man unclean.

Mark 7:2

They saw that some of his disciples ate their bread with unwashed defiled hands.

Mark 7:15

Nothing that goes into a person from the outside can make him unclean. That which comes from inside of a man can make him unclean.

Mark 7:18

He replied: Do you not understand? Do you not know that which goes into the man from the outside cannot defile him?

Acts 10:10-15

He became very hungry. While the meal was being prepared he fell into a trance.

Acts 10:28

He said to them: You know that it is an unlawful thing for a man who is a Jew to keep company, or approach someone of another nation. But God revealed to me that I should not call any man defiled or unclean.

Acts 15:29

You should abstain from meats offered to idols, and from blood, and from things strangled, and from fornication. If you keep yourselves from these you will do well. Farwell (best wishes).

Romans 14:14-17

I know, and am persuaded by the Lord Jesus, that there is nothing unclean in itself. If someone thinks something is unclean it is unclean to him.

Romans 14:21

It is good neither to eat food, nor to drink wine, nor any thing that causes your brother to stumble or be offended and weakened.

1 Corinthians 8:8

But food will not recommend us to God. If we do not eat we are not worse. If we eat we are not better.

2 Corinthians 6:17

Therefore come out from among them and be separate (set off) (severed from them) (excluded from them), said Jehovah. Do not touch the unclean thing and I will receive you. (Isaiah 52:11) (Jeremiah 51:45)

Ephesians 5:7

Do not be partakers with them.

Ephesians 5:11

Have no fellowship with the unfruitful works of darkness, but instead reprove (expose) (convict) them.

Colossians 2:16

Let no man judge you in food or in drink or in respect of a feast day or a new moon or a Sabbath day.

Colossians 2:21-23

Do not handle. Do not taste. Do not touch.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain