Parallel Verses

Jubilee 2000 Bible

When ye are entered into the land of Canaan, which I give to you in possession, and I put the plague of leprosy in a house of the land of your possession,

New American Standard Bible

"When you enter the land of Canaan, which I give you for a possession, and I put a mark of leprosy on a house in the land of your possession,

King James Version

When ye be come into the land of Canaan, which I give to you for a possession, and I put the plague of leprosy in a house of the land of your possession;

Holman Bible

“When you enter the land of Canaan that I am giving you as a possession, and I place a mildew contamination in a house in the land you possess,

International Standard Version

"When you enter the land of Canaan that I'm about to give you as your own possession, and if I put a contagion in a house in the land that you possess,

A Conservative Version

When ye have come into the land of Canaan, which I give to you for a possession, and I put a leprous disease in a house of the land of your possession,

American Standard Version

When ye are come into the land of Canaan, which I give to you for a possession, and I put the plague of leprosy in a house of the land of your possession;

Amplified

When you have come into the land of Canaan, which I give to you for a possession, and I put the disease of leprosy in a house of the land of your possession,

Bible in Basic English

When you have come into the land of Canaan which I will give you for your heritage, if I put the leper's disease on a house in the land of your heritage,

Darby Translation

When ye come into the land of Canaan, which I give to you for a possession, and I put a leprous plague in a house of the land of your possession,

Julia Smith Translation

When ye shall come into the land of Canaan which I give to you for a possession, and I gave the stroke of leprosy in a house of the land of your possession;

King James 2000

When you are come into the land of Canaan, which I give to you for a possession, and I put the disease of leprosy in a house of the land of your possession;

Lexham Expanded Bible

"When you come into the land of Canaan, which I [am about to] give to you [as your] possession, and I put {mildew} in a house [in] the land of your possession,

Modern King James verseion

When you come into the land of Canaan which I give you for a possession, and I put the plague of leprosy in a house in the land of your possession,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"When ye be come unto the land of Canaan which I give you to possess: if I put the plague of leprosy in any house of the land of your possession,

NET Bible

"When you enter the land of Canaan which I am about to give to you for a possession, and I put a diseased infection in a house in the land you are to possess,

New Heart English Bible

"When you have come into the land of Canaan, which I give to you for a possession, and I put a spreading mildew in a house in the land of your possession,

The Emphasized Bible

When ye enter into the land of Canaan which I am about to give you for a possession, - and I put a plague-mark of leprosy in a house, of the land of your possession,

Webster

When ye shall have come into the land of Canaan, which I give to you for a possession, and I put the plague of leprosy in a house of the land of your possession;

World English Bible

"When you have come into the land of Canaan, which I give to you for a possession, and I put a spreading mildew in a house in the land of your possession,

Youngs Literal Translation

When ye come in unto the land of Canaan, which I am giving to you for a possession, and I have put a plague of leprosy in a house in the land of your possession;

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
When ye be come

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

into the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

of Canaan
כּנען 
K@na`an 
Usage: 93

נתן 
Nathan 
Usage: 2011

אחזּה 
'achuzzah 
Usage: 66

and I put
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

the plague
נגע 
Nega` 
Usage: 78

of leprosy
צרעת 
Tsara`ath 
Usage: 35

in a house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

of the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

References

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Context Readings

Instructions For Cleansing Houses

33 And the LORD spoke unto Moses and unto Aaron, saying, 34 When ye are entered into the land of Canaan, which I give to you in possession, and I put the plague of leprosy in a house of the land of your possession, 35 the one that owns the house shall come and tell the priest, saying, Something like unto a plague has appeared in my house.


Cross References

Genesis 17:8

And I will give unto thee and to thy seed after thee, the land in which thou art a stranger, all the land of Canaan, for an everlasting inheritance; and I will be their God.

Deuteronomy 32:49

Climb up into this mountain Abarim, unto Mount Nebo, which is in the land of Moab, that is over against Jericho, and behold the land of Canaan, which I give as inheritance unto the sons of Israel,

Numbers 32:22

and the land is subdued before the LORD, then afterward ye shall return and be guiltless before the LORD and before Israel, and this land shall be your possession before the LORD.

Genesis 12:7

And the LORD appeared unto Abram and said, Unto thy seed will I give this land, and there he built an altar unto the LORD, who appeared unto him.

Genesis 13:17

Arise, walk through the land in the length of it and in the breadth of it, for I must give it unto thee.

Exodus 15:26

and said, If thou wilt diligently hearken to the voice of the LORD thy God and wilt do that which is right in his sight and wilt give ear to his commandments and keep all his statutes, I will put none of these diseases upon thee, which I have brought upon the Egyptians; for I am the LORD thy Healer.

Leviticus 23:10

Speak unto the sons of Israel and say unto them, When ye have entered into the land which I give unto you and shall reap the harvest thereof, then ye shall bring a sheaf of the firstfruits of your harvest unto the priest;

Leviticus 25:2

Speak unto the sons of Israel and say unto them, When ye have come into the land which I give you, then shall the land keep a sabbath unto the LORD.

Numbers 32:32

We will pass over armed before the LORD into the land of Canaan, and the possession of our inheritance on this side of the Jordan shall be ours.

Numbers 35:10

Speak unto the sons of Israel and say unto them, When ye have passed the Jordan into the land of Canaan,

Deuteronomy 7:1-2

When the LORD thy God shall bring thee into the land into which thou must enter to inherit it and has cast out many Gentiles before thee, the Hittite and the Girgashite and the Amorite and the Canaanite and the Perizzite and the Hivite and the Jebusite, seven nations greater and mightier than thou;

Deuteronomy 7:15

And the LORD will take away from thee all sickness and will put none of the evil diseases of Egypt, which thou knowest, upon thee, but will lay them upon all those that hate thee.

Deuteronomy 12:1

These are the statutes and rights which ye shall keep to do them in the land which the LORD God of thy fathers gives thee to inherit all the days that ye live upon the land.

Deuteronomy 12:8-10

Ye shall not do after all the things that we do here this day, each man doing what seems right in his own eyes,

Deuteronomy 19:1

When the LORD thy God has cut off the Gentiles whose land the LORD thy God gives thee, and thou hast inherited them and dost dwell in their cities and in their houses,

Deuteronomy 26:1

And it shall be when thou art come in unto the land, which the LORD thy God gives thee for an inheritance and possess it and dwell therein,

Deuteronomy 27:3

And thou shalt write upon them all the words of this law when thou has passed to enter in unto the land which the LORD thy God gives thee, a land that flows with milk and honey, as the LORD God of thy fathers has said unto thee.

Joshua 13:1

Now when Joshua was old and advanced in years, the LORD said unto him, Thou art old and advanced in years, and there remains yet very much land to be possessed.

1 Samuel 2:6

The LORD kills, and he gives life; he brings down to Sheol and raises up.

Proverbs 3:33

The curse of the LORD is in the house of the wicked, but he shall bless the habitation of the just.

Isaiah 45:7

I form the light and create darkness; I make peace and create evil: I am the LORD that does all this.

Amos 3:6

Shall the shofar be blown in the city and the people not be afraid? Shall there be any evil in the city which the LORD has not done?

Amos 6:11

For, behold, the LORD shall command, and he will smite the great house with breaches and the little house with clefts.

Micah 6:9

The LORD's voice cries out unto the city, and the man of wisdom shall see thy name: hear ye the rod, and he who has established it.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain