Parallel Verses

New American Standard Bible

"When you enter the land of Canaan, which I give you for a possession, and I put a mark of leprosy on a house in the land of your possession,

King James Version

When ye be come into the land of Canaan, which I give to you for a possession, and I put the plague of leprosy in a house of the land of your possession;

Holman Bible

"When you enter the land of Canaan that I am giving you as a possession, and I place a mildew contamination in a house in the land you possess,

International Standard Version

"When you enter the land of Canaan that I'm about to give you as your own possession, and if I put a contagion in a house in the land that you possess,

A Conservative Version

When ye have come into the land of Canaan, which I give to you for a possession, and I put a leprous disease in a house of the land of your possession,

American Standard Version

When ye are come into the land of Canaan, which I give to you for a possession, and I put the plague of leprosy in a house of the land of your possession;

Amplified

When you have come into the land of Canaan, which I give to you for a possession, and I put the disease of leprosy in a house of the land of your possession,

Bible in Basic English

When you have come into the land of Canaan which I will give you for your heritage, if I put the leper's disease on a house in the land of your heritage,

Darby Translation

When ye come into the land of Canaan, which I give to you for a possession, and I put a leprous plague in a house of the land of your possession,

Jubilee 2000 Bible

When ye are entered into the land of Canaan, which I give to you in possession, and I put the plague of leprosy in a house of the land of your possession,

Julia Smith Translation

When ye shall come into the land of Canaan which I give to you for a possession, and I gave the stroke of leprosy in a house of the land of your possession;

King James 2000

When you are come into the land of Canaan, which I give to you for a possession, and I put the disease of leprosy in a house of the land of your possession;

Lexham Expanded Bible

"When you come into the land of Canaan, which I [am about to] give to you [as your] possession, and I put {mildew} in a house [in] the land of your possession,

Modern King James verseion

When you come into the land of Canaan which I give you for a possession, and I put the plague of leprosy in a house in the land of your possession,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"When ye be come unto the land of Canaan which I give you to possess: if I put the plague of leprosy in any house of the land of your possession,

NET Bible

"When you enter the land of Canaan which I am about to give to you for a possession, and I put a diseased infection in a house in the land you are to possess,

New Heart English Bible

"When you have come into the land of Canaan, which I give to you for a possession, and I put a spreading mildew in a house in the land of your possession,

The Emphasized Bible

When ye enter into the land of Canaan which I am about to give you for a possession, - and I put a plague-mark of leprosy in a house, of the land of your possession,

Webster

When ye shall have come into the land of Canaan, which I give to you for a possession, and I put the plague of leprosy in a house of the land of your possession;

World English Bible

"When you have come into the land of Canaan, which I give to you for a possession, and I put a spreading mildew in a house in the land of your possession,

Youngs Literal Translation

When ye come in unto the land of Canaan, which I am giving to you for a possession, and I have put a plague of leprosy in a house in the land of your possession;

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
When ye be come

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

into the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

of Canaan
כּנען 
K@na`an 
Usage: 93

נתן 
Nathan 
Usage: 2011

אחזּה 
'achuzzah 
Usage: 66

and I put
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

the plague
נגע 
Nega` 
Usage: 78

צרעת 
Tsara`ath 
Usage: 35

in a house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

of the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

References

Context Readings

Instructions For Cleansing Houses

33 The LORD further spoke to Moses and to Aaron, saying: 34 "When you enter the land of Canaan, which I give you for a possession, and I put a mark of leprosy on a house in the land of your possession, 35 then the one who owns the house shall come and tell the priest, saying, 'Something like a mark of leprosy has become visible to me in the house.'


Cross References

Genesis 17:8

"I will give to you and to your descendants after you, the land of your sojournings, all the land of Canaan, for an everlasting possession; and I will be their God."

Deuteronomy 32:49

"Go up to this mountain of the Abarim, Mount Nebo, which is in the land of Moab opposite Jericho, and look at the land of Canaan, which I am giving to the sons of Israel for a possession.

Numbers 32:22

and the land is subdued before the LORD, then afterward you shall return and be free of obligation toward the LORD and toward Israel, and this land shall be yours for a possession before the LORD.

Genesis 12:7

The LORD appeared to Abram and said, "To your descendants I will give this land " So he built an altar there to the LORD who had appeared to him.

Genesis 13:17

"Arise, walk about the land through its length and breadth; for I will give it to you."

Exodus 15:26

And He said, "If you will give earnest heed to the voice of the LORD your God, and do what is right in His sight, and give ear to His commandments, and keep all His statutes, I will put none of the diseases on you which I have put on the Egyptians; for I, the LORD, am your healer."

Leviticus 23:10

"Speak to the sons of Israel and say to them, 'When you enter the land which I am going to give to you and reap its harvest, then you shall bring in the sheaf of the first fruits of your harvest to the priest.

Leviticus 25:2

"Speak to the sons of Israel and say to them, 'When you come into the land which I shall give you, then the land shall have a sabbath to the LORD.

Numbers 32:32

"We ourselves will cross over armed in the presence of the LORD into the land of Canaan, and the possession of our inheritance shall remain with us across the Jordan."

Numbers 35:10

"Speak to the sons of Israel and say to them, 'When you cross the Jordan into the land of Canaan,

Deuteronomy 7:1-2

"When the LORD your God brings you into the land where you are entering to possess it, and clears away many nations before you, the Hittites and the Girgashites and the Amorites and the Canaanites and the Perizzites and the Hivites and the Jebusites, seven nations greater and stronger than you,

Deuteronomy 7:15

"The LORD will remove from you all sickness; and He will not put on you any of the harmful diseases of Egypt which you have known, but He will lay them on all who hate you.

Deuteronomy 12:1

"These are the statutes and the judgments which you shall carefully observe in the land which the LORD, the God of your fathers, has given you to possess as long as you live on the earth.

Deuteronomy 12:8-10

"You shall not do at all what we are doing here today, every man doing whatever is right in his own eyes;

Deuteronomy 19:1

"When the LORD your God cuts off the nations, whose land the LORD your God gives you, and you dispossess them and settle in their cities and in their houses,

Deuteronomy 26:1

"Then it shall be, when you enter the land which the LORD your God gives you as an inheritance, and you possess it and live in it,

Deuteronomy 27:3

and write on them all the words of this law, when you cross over, so that you may enter the land which the LORD your God gives you, a land flowing with milk and honey, as the LORD, the God of your fathers, promised you.

Joshua 13:1

Now Joshua was old and advanced in years when the LORD said to him, "You are old and advanced in years, and very much of the land remains to be possessed.

1 Samuel 2:6

"The LORD kills and makes alive; He brings down to Sheol and raises up.

Proverbs 3:33

The curse of the LORD is on the house of the wicked, But He blesses the dwelling of the righteous.

Isaiah 45:7

The One forming light and creating darkness, Causing well-being and creating calamity; I am the LORD who does all these.

Amos 3:6

If a trumpet is blown in a city will not the people tremble? If a calamity occurs in a city has not the LORD done it?

Amos 6:11

For behold, the LORD is going to command that the great house be smashed to pieces and the small house to fragments.

Micah 6:9

The voice of the LORD will call to the city-- And it is sound wisdom to fear Your name: "Hear, O tribe. Who has appointed its time?

Jump To Previous

Word Concordance



Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain