Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But the goat on which the lot fell to scape, he shall set alive before the LORD; to reconcile with and to let him go free into the wilderness.

New American Standard Bible

But the goat on which the lot for the scapegoat fell shall be presented alive before the Lord, to make atonement upon it, to send it into the wilderness as the scapegoat.

King James Version

But the goat, on which the lot fell to be the scapegoat, shall be presented alive before the LORD, to make an atonement with him, and to let him go for a scapegoat into the wilderness.

Holman Bible

But the goat chosen by lot for azazel is to be presented alive before the Lord to make purification with it by sending it into the wilderness for azazel.

International Standard Version

The male goat on which the lot fell for the scapegoat is to be brought alive into the LORD's presence to make atonement for himself. Then he is to send it into the wilderness."

A Conservative Version

But the goat, on which the lot fell for the scapegoat, shall be set alive before LORD, to make atonement for him, to send him away for the scapegoat into the wilderness.

American Standard Version

But the goat, on which the lot fell for Azazel, shall be set alive before Jehovah, to make atonement for him, to send him away for Azazel into the wilderness.

Amplified

But the goat on which the lot fell for the scapegoat shall be presented alive before the Lord to make atonement on it; it shall be sent into the wilderness as the scapegoat.

Bible in Basic English

But the goat for Azazel is to be placed living before the Lord, for the taking away of sin, that it may be sent away for Azazel into the waste land.

Darby Translation

And the goat upon which the lot fell for Azazel shall be set alive before Jehovah, to make atonement with it, to send it away as Azazel into the wilderness.

Julia Smith Translation

And the he goat which upon it came up the lot for the goat set apart, shall stand living before Jehovah, to expiate upon him, to send him for a goat set apart to the desert

King James 2000

But the goat, on which the lot fell to be the scapegoat, shall be presented alive before the LORD, to make an atonement with him, and to let him go for a scapegoat into the wilderness.

Lexham Expanded Bible

But he must present alive {before} Yahweh the goat on which the lot for Azazel fell to make atonement for himself, to send it away into the desert to Azazel.

Modern King James verseion

But the goat on which the lot fell to be the complete removal shall be presented alive before Jehovah, to make an atonement with him, to let him go for a complete removal into the wilderness.

NET Bible

but the goat which has been designated by lot for Azazel is to be stood alive before the Lord to make atonement on it by sending it away to Azazel into the wilderness.

New Heart English Bible

But the goat, on which the lot fell for the scapegoat, shall be presented alive before the LORD, to make atonement for him, to send him away for the scapegoat into the wilderness.

The Emphasized Bible

but, the goat over which came up the lot for Azazel, shall he cause to stand alive - before Yahweh to put a propitiatory-covering over him, - to send him away unto Azazel, towards the desert.

Webster

But the goat on which the lot fell to be the scape-goat, shall be presented alive before the LORD, to make an atonement with him, and to let him go for a scape-goat into the wilderness.

World English Bible

But the goat, on which the lot fell for the scapegoat, shall be presented alive before Yahweh, to make atonement for him, to send him away for the scapegoat into the wilderness.

Youngs Literal Translation

'And the goat on which the lot for a goat of departure hath gone up is caused to stand living before Jehovah to make atonement by it, to send it away for a goat of departure into the wilderness.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But the goat
שׂער שׂעיר 
Sa`iyr 
Usage: 59

on which the lot
גּרל גּורל 
Gowral 
lot
Usage: 77

עלה 
`alah 
Usage: 890

to be the scapegoat
עזאזל 
`aza'zel 
Usage: 4

חי 
Chay 
Usage: 502

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

the Lord

Usage: 0

with him, and to let him go
שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

עזאזל 
`aza'zel 
Usage: 4

Context Readings

Day Of Atonement Offerings

9 And Aaron shall bring the goat upon which the LORD's lot fell, and offer him for a sin offering. 10 But the goat on which the lot fell to scape, he shall set alive before the LORD; to reconcile with and to let him go free into the wilderness. 11 And Aaron shall bring the ox of his sin offering, and reconcile for himself and for his household, and kill him.

Cross References

1 John 2:2

And he it is that obtaineth grace for our sins; and not for our sins only, but also for the sins of all the world.

Leviticus 14:7

and sprinkle it upon him that must be cleansed of his leprosy seven times and cleanse him, and shall let the living bird go free into the fields.

Leviticus 16:21-22

and let Aaron put both his hands upon the head of the live goat, and confess over him all the misdeeds of the children of Israel, and all their trespasses, and all their sins: and let him put them upon the head of the goat and send him away by the hands of one that is acquainted in the wilderness.

Isaiah 53:4-11

He was so despisable, that we esteemed him not. Truly, he took upon him our diseases, and bare our sorrows. And yet we counted him plagued, and beaten, and humbled of God.

Romans 3:25

- whom God hath set forth for a mercy seat through faith in his blood, to show the righteousness which before him is of valour, in that he forgiveth the sins that are passed,

Romans 4:25

Which was delivered for our sins, and rose again for to justify us.

2 Corinthians 5:21

for he hath made him to be sin for us, which knew no sin, that we by his means should be that righteousness which before God is allowed.

Hebrews 7:26-27

Such a high priest it becometh us to have, which is holy, harmless, undefiled, separate from sinners, and made higher than heaven.

Hebrews 9:23-24

It is then need that the similitudes of heavenly things, be purified with such things: but the heavenly things themselves are purified with better sacrifices than are those.

1 John 3:16

Hereby are we assured of love: because he left his life for us: And therefore we ought also to give our lives for our brethren.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain