Parallel Verses

Jubilee 2000 Bible

And he shall go out unto the altar that is before the LORD and reconcile it and shall take of the blood of the bullock and of the blood of the he goat and put it upon the horns of the altar round about.

New American Standard Bible

Then he shall go out to the altar that is before the Lord and make atonement for it, and shall take some of the blood of the bull and of the blood of the goat and put it on the horns of the altar on all sides.

King James Version

And he shall go out unto the altar that is before the LORD, and make an atonement for it; and shall take of the blood of the bullock, and of the blood of the goat, and put it upon the horns of the altar round about.

Holman Bible

Then he will go out to the altar that is before the Lord and make atonement for it. He is to take some of the bull’s blood and some of the goat’s blood and put it on the horns on all sides of the altar.

International Standard Version

When he goes to the altar in the LORD's presence to make atonement for himself, he is to take some of the blood from the bull and the male goat, place it around the horns of the altar,

A Conservative Version

And he shall go out to the altar that is before LORD, and make atonement for it. And shall take of the blood of the bullock, and of the blood of the goat, and put it upon the horns of the altar round about.

American Standard Version

And he shall go out unto the altar that is before Jehovah, and make atonement for it, and shall take of the blood of the bullock, and of the blood of the goat, and put it upon the horns of the altar round about.

Amplified

Then he shall go out to the altar [of burnt offering in the court] which is before the Lord and make atonement for it, and shall take some of the blood of the bull and of the goat and put it on the horns of the altar on all sides.

Bible in Basic English

And he is to go out to the altar which is before the Lord and make it free from sin; and he is to take some of the blood of the ox and the blood of the goat and put it on the horns of the altar and round it;

Darby Translation

And he shall go out unto the altar which is before Jehovah, and make atonement for it; and shall take of the blood of the bullock, and of the goat, and put it upon the horns of the altar round about;

Julia Smith Translation

And he went forth to the altar which is before Jehovah and expiated upon it; and he took from the blood of the bullock, and from the blood of the he goat, and gave upon the horns of the altar round about

King James 2000

And he shall go out unto the altar that is before the LORD, and make an atonement for it; and shall take of the blood of the bullock, and of the blood of the goat, and put it upon the horns of the altar round about.

Lexham Expanded Bible

"Then he shall go out to the altar that [is] {before} Yahweh, and he shall make atonement for it; and he shall take {some of} the bull's blood and {some of} the goat's blood, and he shall put [it] all around on the altar's horns.

Modern King James verseion

And he shall go out to the altar that is before Jehovah and make an atonement for it. And he shall take some of the blood of the young bull, and of the blood of the goat, and put it on the horns of the altar all around.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then he shall go out unto the altar that standeth before the LORD, and reconcile it, and shall take of the blood of the ox and of the blood of the goat, and put it upon the horns of the altar round about,

NET Bible

"Then he is to go out to the altar which is before the Lord and make atonement for it. He is to take some of the blood of the bull and some of the blood of the goat, and put it all around on the horns of the altar.

New Heart English Bible

"He shall go out to the altar that is before the LORD and make atonement for it, and shall take some of the bull's blood, and some of the goat's blood, and put it around on the horns of the altar.

The Emphasized Bible

Then shall he go out unto the altar which is before Yahweh and shall put a propitiatory-covering thereupon, - and shall take of the blood of the bullock, and of the blood of the goat, and put upon the horns of the altar, round about;

Webster

And he shall go out to the altar that is before the LORD, and make an atonement for it; and shall take of the blood of the bullock, and of the blood of the goat, and put it upon the horns of the altar round about.

World English Bible

"He shall go out to the altar that is before Yahweh and make atonement for it, and shall take some of the bull's blood, and some of the goat's blood, and put it around on the horns of the altar.

Youngs Literal Translation

And he hath gone out unto the altar which is before Jehovah, and hath made atonement for it; and he hath taken of the blood of the bullock, and of the blood of the goat, and hath put on the horns of the altar round about;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And he shall go out
יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

unto the altar
מזבּח 
Mizbeach 
Usage: 401

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

the Lord

Usage: 0

for it and shall take
לקח 
Laqach 
Usage: 966

of the blood
דּם 
Dam 
Usage: 359

of the bullock
פּר פּר 
Par 
Usage: 133

and of the blood
דּם 
Dam 
Usage: 359

of the goat
שׂער שׂעיר 
Sa`iyr 
Usage: 59

and put
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

it upon the horns
קרן 
Qeren 
Usage: 76

of the altar
מזבּח 
Mizbeach 
Usage: 401

Context Readings

The Day Of Atonement

17 And no man shall be in the tabernacle of the testimony when he enters in to make reconciliation in the sanctuary until he comes out and has made reconciliation for himself and for his household and for all the congregation of Israel. 18 And he shall go out unto the altar that is before the LORD and reconcile it and shall take of the blood of the bullock and of the blood of the he goat and put it upon the horns of the altar round about. 19 And he shall sprinkle of the blood upon it with his finger seven times and cleanse it and sanctify it from the uncleanness of the sons of Israel.



Cross References

Leviticus 4:7

And the priest shall put some of the blood upon the horns of the altar of aromatic incense before the LORD, which is in the tabernacle of the testimony, and shall pour all the blood of the bullock at the bottom of the altar of the burnt offering, which is at the door of the tabernacle of the testimony.

Exodus 30:10

And Aaron shall make reconciliation upon the horns of it once a year with the blood of the reconciliation for sin; once a year shall he make reconciliation upon it throughout your ages; it shall be most holy unto the LORD.

Leviticus 4:18

And he shall put some of the blood upon the horns of the altar which is before the LORD, that is in the tabernacle of the testimony and shall pour out all the blood at the bottom of the altar of the burnt offering, which is at the door of the tabernacle of the testimony.

Leviticus 16:16

and he shall cleanse the sanctuary of the uncleanness of the sons of Israel and of their rebellions and of all their sins; in the same manner so shall he do for the tabernacle of the testimony, which dwells among them in the midst of their uncleanness.

Leviticus 4:25

And the priest shall take of the blood of the sin with his finger and put it upon the horns of the altar of burnt offering and shall pour out its blood at the bottom of the altar of burnt offering;

John 17:19

And for their sakes I sanctify myself, that they also might be sanctified in the truth.

Hebrews 2:11

For both he that sanctifies and those who are sanctified are all of one, for which cause he is not ashamed to call them brethren,

Hebrews 5:7-8

Who in the days of his flesh, when he had offered up prayers and supplications with strong crying and tears unto him that was able to save him from death, was heard because of his reverent fear;

Hebrews 9:22-23

And almost all things are by the law purged with blood, and without shedding of blood there is no remission.



Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain