Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
You must not expose the nakedness of your brother's wife; she [is] your brother's nakedness.
New American Standard Bible
King James Version
Thou shalt not uncover the nakedness of thy brother's wife: it is thy brother's nakedness.
Holman Bible
You are not to have sexual intercourse with your brother’s wife; it will shame your brother.
International Standard Version
"You are not to have sexual relations with your brother's wife. She's the nakedness of your brother.
A Conservative Version
Thou shall not uncover the nakedness of thy brother's wife. It is thy brother's nakedness.
American Standard Version
Thou shalt not uncover the nakedness of thy brother's wife: it is thy brother's nakedness.
Amplified
You shall not uncover the nakedness of your brother’s wife; it is your brother’s nakedness.
Bible in Basic English
You may not have sex relations with your brother's wife, for she is your brother's.
Darby Translation
The nakedness of thy brother's wife shalt thou not uncover: it is thy brother's nakedness.
Julia Smith Translation
The nakedness of thy brother's wife thou shalt not uncover: it is thy brother's nakedness.
King James 2000
You shall not uncover the nakedness of your brother's wife: it is your brother's nakedness.
Modern King James verseion
You shall not uncover the nakedness of your brother's wife. It is your brother's nakedness.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Thou shalt not unhele the privity of thy brother's wife, for that is thy brother's privity.
NET Bible
You must not have sexual intercourse with your brother's wife; she is your brother's nakedness.
New Heart English Bible
"'You shall not uncover the nakedness of your brother's wife: it is your brother's nakedness.
The Emphasized Bible
The shame of thy brother's wife, shalt thou not uncover, - the shame of thy brother, it is.
Webster
Thou shalt not uncover the nakedness of thy brother's wife: it is thy brother's nakedness.
World English Bible
"'You shall not uncover the nakedness of your brother's wife: it is your brother's nakedness.
Youngs Literal Translation
The nakedness of thy brother's wife thou dost not uncover; it is thy brother's nakedness.
Themes
Abomination » Things that are, to God » Incest
Copulation » Forbidden between persons near of kin
Topics
Interlinear
Galah
'ach
Word Count of 20 Translations in Leviticus 18:16
Verse Info
Context Readings
Laws Of Sexual Relations
15 You must not expose your daughter-in-law's nakedness; she [is] your son's wife; you must not expose her nakedness. 16 You must not expose the nakedness of your brother's wife; she [is] your brother's nakedness. 17 You must not expose the nakedness of a woman and her daughter, or her son's daughter, or her daughter's daughter; you must not take [her as wife] to expose her nakedness; they [are] {close relatives}--that [is] wickedness.
Phrases
Cross References
Leviticus 20:21
As for a man who marries his brother's wife, it [is] an abomination; he has exposed his brother's nakedness--they shall be childless.
Deuteronomy 25:5
"When brothers dwell together and one of them dies and has no son, the wife of the deceased shall not become the wife of a {man of another family}; her brother-in-law {shall have sex with her}, and he shall take her {to himself} as wife, and he shall perform his duty as brother-in-law [with respect to] her.
Matthew 22:24
saying, "Teacher, Moses said if someone dies without having children, his brother is to marry his wife and {father} descendants for his brother.
Mark 12:19
"Teacher, Moses wrote for us that if someone's brother dies and he leaves behind a wife and does not leave a child, that his brother should take the wife and {father} descendants for his brother.
Matthew 14:3-4
For Herod, [after] arresting John, bound him and put [him] in prison on account of Herodias, the wife of his brother Philip,
Mark 6:17
For Herod himself had sent [and] arrested John and bound him in prison because of Herodias, the wife of Philip his brother, because he had married her.
Luke 3:19
But Herod the tetrarch, who had been reproved by him concerning Herodias, his brother's wife, and concerning all the evil deeds that Herod had done,